Mon 4 Sep 2006 Mon 4 Sep 2006
Labor Day is Here Fête du travail est ici
Posted by Anil Polat under Posté par Anil sous Polat General GénéralExcept for me. Sauf pour moi. My office is open today - so I’d like to hear from all of you in the US who have the day off. Mon bureau est ouvert aujourd'hui - je voudrais avoir de vous tous aux États-Unis qui ont le jour de congé. What are you guys up to? Qu'est-ce que vous les gars jusqu'à? Let me in on the BBQ plans, parties and other events and I’ll be there with you in spirit. Permettez-moi en sur le BBQ plans, les parties et d'autres événements et je serai là avec vous en esprit.
If you’re overseas or in any other country that doesn’t celebrate Labor Day for some added randomness post a little diddy about your day. Si vous êtes étranger ou dans tout autre pays à ne pas célébrer la Fête du travail pour certains aléatoire ajouté après un peu Diddy au sujet de votre journée.
Going to the store to buy some Nutella or grab some gelato? Aller à la boutique pour acheter certains Nutella ou saisir certains glace? Eating some Manger certains balut Balut in the Philippines? aux Philippines?
I’d love to read about it while I’m sitting at the office J'adorerais lire à ce sujet pendant que je suis assis au bureau ![]()












































September 4th, 2006 at 9:01 4 septembre 2006 à 9h01
I am sitting in my apartment and getting paid for it. Je suis assis dans mon appartement et d'être payé pour cela. That my friend is a beautiful thing. Que mon ami est une belle chose. No plans for the day really, except to sit and watch the clock and snicker- cause Im gittin paid baby. Pas de plans pour la journée vraiment, sauf pour s'asseoir et regarder l'horloge et snicker cause Im-gittin payé bébé.

I mean do lots of peeps grasp why we have the day off today? Je veux dire faire beaucoup de Liens saisir pourquoi nous avons la journée de repos aujourd'hui? Or is it random obligatory national holiday - dont question the gift hores thing….. Ou est-ce aléatoire obligatoire fête nationale - question dont le don heures chose ... ..
September 4th, 2006 at 9:02 4 septembre 2006 à 9h02
LMAO!!!!! LMAO !!!!!
Um meant to say gift HORSE….hahahahahhaahhahahahahahahahah Um voulu dire HORSE cadeau .... Hahahahahhaahhahahahahahahahah
love it! love it!
September 4th, 2006 at 9:17 4 septembre 2006 à 9h17
Labor day is actually socialist in nature: Fête du travail socialiste est en fait dans la nature:
In 1884 the first Monday in September was selected as the holiday, as originally proposed, and the Central Labor Union urged similar organizations in other cities to follow the example of New York and celebrate a “workingmen’s holiday” on that date. En 1884, le premier lundi de Septembre a été choisie comme jour férié, comme proposé initialement, et de l'Union centrale du travail a demandé instamment d'autres organismes semblables dans d'autres villes à suivre l'exemple de New York et de célébrer une «ouvriers de vacances" à cette date. The idea spread with the growth of labor organizations, and in 1885 Labor Day was celebrated in many industrial centers of the country. L'idée a gagné avec la croissance des syndicats, et en 1885 la fête du Travail a été célébrée dans de nombreux centers industriels du pays.
http://www.dol.gov/opa/aboutdol/laborday.htm
September 4th, 2006 at 12:47 4 septembre 2006 à 12:47
My Labor Day. Ma journée du travail. Well, I already hit the gym. Eh bien, je l'ai déjà frappé la salle de gym. I signed up for a fitness challenge for my gym. Je me suis inscrit pour un défi de remise en forme pour ma salle de gym. Somewhere around 30 people signed up for a friendly competition. Quelque 30 personnes ont signé pour une compétition amicale. We have until December 15 to change our bodies and make them as healthy as we can. Nous avons jusqu'à Décembre 15 à changer notre corps et de les rendre aussi bonne santé que nous le pouvons. Then we are re-measured and a winner is chosen, and there is some kind of awesome prize. Ensuite, nous sommes de nouveau mesuré et un gagnant est choisi, et il ya une sorte de super prix. I am about a week into it and am running 3 miles three times a week, and I even took a spin class. Je suis à peu près une semaine en elle et je suis en cours d'exécution 3 milles trois fois par semaine, et j'ai même pris un spin classe. It wasn’t that gay at all. Il n'y a pas si gay à tous. I am also doing exercises that I have never done before. Je suis également fait des exercices que je n'ai jamais fait auparavant. If anyone has any health tips send them my way. Si quelqu'un a des conseils santé leur envoyer mon chemin. I am in it to win it. Je suis à la gagner. Anil just talked me into some Nutella. Anil juste parlé de moi certains Nutella. Jesus Christ I miss that stuff. Jésus-Christ, je manquer ça. Is it that unhealthy? Est-ce que l'insalubrité? It can’t be. Il ne peut pas être. Well, I am gonna spend the rest of my day rocking Dr. Mario on the original NEs and being in denial that the school year starts tommorow. Eh bien, je vais passer le reste de ma journée à bascule Dr. Mario sur la NES et original être dans le déni que l'année scolaire commence demain. Adios.
September 4th, 2006 at 14:25 4 septembre 2006 à 14:25
Thank you guys! Merci les gars! Made the day fly by! Le jour par la mouche!