Mon 4 Sep 2006 Seg 4 Sep 2006
Labor Day is Here Dia do Trabalho é aqui
Posted by Anil Polat under Posted by Anil sob Polat General GeralExcept for me. Exceto para mim. My office is open today - so I’d like to hear from all of you in the US who have the day off. O meu gabinete está aberto hoje - assim que eu gostaria de ouvir de você em todos os E.U. de quem tem o dia de folga. What are you guys up to? O que é que vocês estão tramando? Let me in on the BBQ plans, parties and other events and I’ll be there with you in spirit. Deixe-me entrar sobre os planos para churrasco, festas e outros eventos e eu vou estar lá com vocês em espírito.
If you’re overseas or in any other country that doesn’t celebrate Labor Day for some added randomness post a little diddy about your day. Se estiver no exterior ou em qualquer outro país que não comemora o Dia do Trabalho por alguns aditados aleatoriedade Diddy postar um pouco sobre o seu dia.
Going to the store to buy some Nutella or grab some gelato? Vai à loja para comprar alguns nutella ou pegar algumas Gelato? Eating some Comer alguns balut in the Philippines? nas Filipinas?
I’d love to read about it while I’m sitting at the office Eu adoro ler sobre isso enquanto eu estou sentado no escritório ![]()












































September 4th, 2006 at 9:01 4 de setembro de 2006 às 9:01
I am sitting in my apartment and getting paid for it. Estou sentado no meu apartamento e ter pago por ele. That my friend is a beautiful thing. Que o meu amigo é uma coisa linda. No plans for the day really, except to sit and watch the clock and snicker- cause Im gittin paid baby. Quaisquer planos para o dia realmente, com exceção de sentar e prestar atenção ao relógio e relincho causar-Im gittin pago bebê.

I mean do lots of peeps grasp why we have the day off today? Quer dizer fazer muita peeps agarrar por isso que temos o dia de folga hoje? Or is it random obligatory national holiday - dont question the gift hores thing….. Ou é aleatório feriado nacional obrigatório - dont causa do dom horas coisa ... ..
September 4th, 2006 at 9:02 4 de setembro de 2006 às 9:02
LMAO!!!!! LMAO !!!!!
Um meant to say gift HORSE….hahahahahhaahhahahahahahahahah Um dom CAVALO quis dizer .... Hahahahahhaahhahahahahahahahah
love it! love it!
September 4th, 2006 at 9:17 4 de setembro de 2006 às 9:17
Labor day is actually socialist in nature: Labor dia é realmente socialista na natureza:
In 1884 the first Monday in September was selected as the holiday, as originally proposed, and the Central Labor Union urged similar organizations in other cities to follow the example of New York and celebrate a “workingmen’s holiday” on that date. Em 1884 a primeira segunda-feira de setembro foi escolhido como o feriado, como originalmente proposto, e exortou a União Central Labor organizações similares em outras cidades a seguirem o exemplo de Nova York e comemorar um "feriado dos Trabalhadores", na referida data. The idea spread with the growth of labor organizations, and in 1885 Labor Day was celebrated in many industrial centers of the country. A ideia de espalhar com o crescimento das organizações trabalhistas, e em 1885 o Dia do Trabalho foi comemorado em muitos centros industriais do país.
http://www.dol.gov/opa/aboutdol/laborday.htm
September 4th, 2006 at 12:47 4 de setembro de 2006 às 12:47
My Labor Day. Meu Dia do Trabalho. Well, I already hit the gym. Bem, eu já bateu o ginásio. I signed up for a fitness challenge for my gym. Eu me inscrevi para um desafio para o meu ginásio de fitness. Somewhere around 30 people signed up for a friendly competition. Algo em torno de 30 pessoas se inscreveu para uma competição amigável. We have until December 15 to change our bodies and make them as healthy as we can. Temos até 15 de dezembro de mudar os nossos corpos e torná-los tão saudáveis quanto pudermos. Then we are re-measured and a winner is chosen, and there is some kind of awesome prize. Então nós estamos re-avaliado e um vencedor é escolhido, e existe uma espécie de fantásticos prémios. I am about a week into it and am running 3 miles three times a week, and I even took a spin class. Estou a cerca de uma semana em que estou correndo e 3 milhas, três vezes por semana, e eu sequer teve uma rodada classe. It wasn’t that gay at all. Não era essa a todos os homossexuais. I am also doing exercises that I have never done before. Também estou fazendo exercícios que nunca fiz antes. If anyone has any health tips send them my way. Se alguém tiver alguma dicas de saúde enviá-las a minha maneira. I am in it to win it. Sou a ele para ganhá-la. Anil just talked me into some Nutella. Anil só falava comigo em alguns nutella. Jesus Christ I miss that stuff. Jesus Cristo coisas que eu sinto falta. Is it that unhealthy? Será que não saudáveis? It can’t be. Não pode ser. Well, I am gonna spend the rest of my day rocking Dr. Mario on the original NEs and being in denial that the school year starts tommorow. Bem, vou passar o resto dos meus dias balançar o Dr. Mario no original NES e estar em negação de que o ano lectivo começa amanhã. Adios.
September 4th, 2006 at 14:25 4 de setembro de 2006 às 14:25
Thank you guys! Obrigado rapazes! Made the day fly by! Fabricado pela mosca do dia!