I loved my Smartcar Me encantó mi Smartcar :)
If you’re planning on driving around this part of Europe a word of caution - the Swiss are relatively nice drivers - giving you the right of way and letting pedestrians go provided they are in the crosswalks (otherwise legally you are at fault if they hit you and are abligated to pay for any damages). Si está planeando en la conducción en torno a esta parte de Europa una palabra de cautela - los suizos son relativamente agradable conductores - dándole el derecho de paso y dejar que los peatones van a condición de que estén en los cruces (de otro modo jurídicamente que tienen la culpa si ellos pegaron y usted se abligated a pagar por los daños y perjuicios). Driving fast is ok on the highwys (be carful in town as cars tend to stop suddenly) - not many police, but if you see a “Radar” sign with an eyeball icon it means you’ll run across a camera that will take a picture of your speeding car (I’m not sure what/if there is any leeway). Conducir rápido está bien en la highwys (se carful en la ciudad como los coches tienden a dejar de repente) - la policía no son muchos, pero si ve un "radar" signo globo ocular con un icono que significa que usted ejecuta a través de una cámara que tomará una imagen de su automóvil (no estoy seguro de lo / si hay algún margen de maniobra).

Driving in Italy is another matter. Conducir en Italia es otra cuestión. Be slightly more aggressive than you normally are and use your turn signal and your neck. Ser un poco más agresivos que normalmente están y utilizar su señal a su vez y su cuello. Mopeds and motorcycles will creep up in your blind spot to pass you (from the wrong side of the road) if there is any opportunity. Ciclomotores y motocicletas se fluencia en su punto ciego para que pase (desde el lado equivocado del camino) si existe alguna oportunidad.

…and if they honk at you, scream at them. … Y si honk a usted, a gritar. Then they stop honking… Luego parada honking…

Crossing the Swiss/Italian border. Cruce de los suizos / frontera italiana.

Fill er’ up! Llene ER '!

Make sure you drive the speed limit…of the car Asegúrese de que usted conduce el límite de velocidad… del automóvil ;),

Share and Enjoy: Compartir y disfrutar de:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis