Same Mesmo as everything else, supply and demand. como tudo o resto, a oferta ea procura.

The most important variable is competition. A variável mais importante é a concorrência. Until airline deregulation in the late 1970s, rates for flights were more-or-less determined by distance. Até companhia aérea desregulamentação no final dos anos 1970, as taxas para os voos eram mais ou menos determinado pela distância. Now, ticket prices have almost nothing to do with how far you’re traveling and more to do with how many airlines are competing for your business. Agora, o preço dos bilhetes tem quase nada a ver com o quanto você está viajando e mais a ver com a forma como muitas companhias aéreas estão competindo para o seu negócio.

An airline will adjust its ticket prices on a minute-by-minute basis, depending on what competitors are charging. Uma companhia aérea irá ajustar o seu bilhete em preços de um minuto-a-minuto, dependendo do que concorrentes estão cobrando. But how do they know the other guys’ prices? Mas como é que eles sabem os outros caras' preços? Each airline enters its rates into the Airline Tariff Publishing Co. computer system, which in turn supplies information about all the others. Cada companhia aérea entrar em suas taxas da pauta Airline Publishing Co. sistema de computador, o qual, por sua vez, fornece informações sobre todos os outros.

Share and Enjoy: Compartilhe e Enjoy:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis