Translate to Englishתרגם לעברית/HebrewПревеждам към Българин/BulgarianPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishLefordít -hoz Magyar/Hungariantagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/Polishtolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/Swedishtercüme etmek -e doğru Türk/Turkishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiOversetter til Norsk/NorwegianTraduza ao Português/PortugueseTraduzca al Español/SpanishTraduca ad Italiano/ItalianÜbersetzen Sie zum Deutsch/German日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/KoreanTraduisez au Français/French中文翻译/Chinese Simplifiedترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek

Are You Special? Are You Special?

February 28, 2007 by 28 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Travel Putovanje

Odds are probably not, but Izgledi su vjerojatno ne, ali you think so mislite tako . .

Today?s college students are more narcissistic and self-centered than their predecessors, according to a comprehensive new study by five psychologists who worry that the trend could be harmful to personal relationships and American society. Danas? S studenata su narcisoidni i self-centered od svojih prethodnika, prema sveobuhvatan nova studija pet psiholozi koji su zabrinuti da se taj trend može biti štetno za osobne odnose i američkom društvu.

In fact even Oprah pointed Zapravo čak i Oprah ukazao this ovo out a few weeks ago when she was explaining why she opened her school in South Africa rather than the US. se prije nekoliko tjedana kad je bila objašnjavajući zašto je otvorila svoju školu u Južnoj Africi, a ne SAD.

“I became so frustrated with visiting inner-city schools that I just stopped going. "Postao sam toliko frustriran s posjetom unutrašnji-grad školama da sam prestala ići. The sense that you need to learn just isn't there,” she said. Osjećaj da trebate naučiti samo ne tamo ", rekla je ona. “If you ask the kids what they want or need, they will say an iPod or some sneakers. "Ako vas pitati djecu što žele i trebaju, oni će reći iPod ili neki tenisice. In South Africa, they don't ask for money or toys. U Južnoj Africi, oni ne traže novac ili igračke. They ask for uniforms so they can go to school.” Oni pitati za uniforme tako da mogu ići u školu. "

…somehow I don't think that is completely true. ... Nekako ne mislim da je potpuno istinito.

Are we now the “me” generation? Smo sada "mi" generacije?

I don't think it is the cool gadgets that are to blame but rather the privatization of human relationships. Ne mislim da je cool gadgete koji su krivi nego privatizacije ljudske odnose. Much in the way that has happened in the business world and with Congress (damn lobbyists) more groups with fewer people (or individuals) can now wield more power than ever before in history. Velik dio na način da se dogodilo u poslovni svijet i sa kongresa (prokleti lobisti) više grupa sa manje ljudi (ili osobe) sada mogu držati više snage nego ikada prije u povijesti.

In the sense that a blogger can become a celebrity ( U smislu da blogger može postati celebrity ( Perez Hilton Perez Hilton for example) and people with money can convince our political leaders the importance or fringe issues we are now products ourselves. na primjer) i ljudi s novcem može uvjeriti naše političke vođe važnosti ili skuta pitanja smo sada sami proizvode. Resumes, Myspace pages, and email address are now our “brand” that we market at every opportunity. Nastavlja, Myspace stranica i e-mail adresa sada su naš "brand" koji smo tržište u svakoj prilici.

Dirty French Word of The Week [2/28]: Dirty French Word Prljavi Francuski Riječ Tjedan [2 / 28]: Dirty Francuski Word

February 28, 2007 by 28 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Travel Putovanje

Makes sense to have this as a word right? Smisla da se ovo kao riječ zar ne?

  • Infame francais mot (pronounced “infam fransay moe”). Infame francais mot (izgovara se "infam fransay Moe").

There you go! There you go!

Obama Has A Myspace Page Obama je MySpace stranicu

February 28, 2007 by 28 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Travel Putovanje

In fact you can keep tabs of all of the US presidential candidates and what they are up to online with U stvari možete držati tabulatori od svih američkih predsjedničkih kandidata, a što su do vezi s techPresident techPresident . . (Who knew Hillary Clinton has 25,674 Myspace friends and John McCain deleted his)? (Tko zna Hillary Clinton ima 25.674 Myspace prijatelja i John McCain izbrisati svoje)?

It also has Ona također ima Flickr feeds Flickr feeds , , blog links Blog Linkovi , and other Internet goodies – enjoy. , I ostale Goodies Internet - uživajte.

Gilbert Arenas Wins Best NBA Blog Award Gilbert Arenas Pobjeda najbolji NBA Blog Award

February 28, 2007 by 28 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Culture Kultura

Alright, so it's not a very important award from an even less important U redu, tako da nije jako važno nagradu od čak i manje važno blogging website bloganje website , but Gilbert has deserved it I think. , Ali Gilbert je zaslužio to mislim. He has even given us here (at the newly named) foXnoMad a On nam je dao čak i ovdje (na novo ime) foXnoMad few nekoliko good dobar blogging bloganje posts komentara . . The blog has done its job of keeping people entertained, including those with little basketball enthusiasm. Blog je učinio svoj posao vođenja ljudi zabavljali, uključujući i one s malo entuzijazma košarku. A man who has this Čovjek koji je ovaj charity ljubav and i donates $100 for every point donira $ 100 za svaku točku he scores deserves some recognition don't you think? scores on zaslužuje neki priznanje zar ne?

Gil's blog never lack new material and this week he wrote this: Gil's blog nikad ne manjka novih materijala i ovaj tjedan je napisao ovo:

My son is about to be born in about a week or two. Moj sin je o biti rođen u oko tjedan ili dva.

We?re going to have another junior, the junior junior. Mi? Re idući u imati drugo juniora, junior junior. The 2000 Gilbert is going to be a bad man. 2000 Gilbert će biti loš čovjek.

I don?t know what to name him yet, I?m contemplating on it. Ne? Znam što da mu ime ali, ja? M promišljanja na njemu. He needs a real name so he can get girls and kids won?t laugh at him. On treba pravim imenom, tako on može dobiti djevojke i djeca osvojio? T smijati mu se.

No stranger to controversy all bloggers eventually find out that your blog will get you in trouble at some point. Nijedan stranac kontroverzi svim blogerima na kraju doznali da je vaš blog će vam se u nevolji u nekom trenutku.

On The DHS No-Fly List And Want To Get Off? Na DHS No-Fly liste i wanna get off?

February 27, 2007 by 27 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Security Sigurnost

Now you can and Sada možete i here is how ovdje je koliko . .

Barcelona, Spain Barcelona, Španjolska

Our very own Peaceluvbug has somehow managed to find her way over to the land of Antonio Bandaras otherwise known as Spain. Naš vrlo vlastiti Peaceluvbug nekako je uspio naći na putu u zemlju Antonio Bandaras inače poznat kao Španjolska. She has pictures posted as well as some travel tips and advice. Ona je slika objavljena, kao i neki savjeti za putovanje i savjete. You can see the Možete vidjeti pictures here slike ovdje and i read her blog pročitajte njezin blog about the trip here. o putovanje ovdje.

As in any other big city, the metro is a cheap way to get virtually anywhere. Kao iu bilo kojem drugom velikom gradu, Metro je jeftin način da se doslovno svugdje. Placa de Catalunya Placa de Catalunya is the main stop on La Rambla (kind of like the MetroCenter stop in DC). je glavni zaustaviti na La Rambla (vrsta poput MetroCenter zaustaviti u DC). Once you learn how to use the metro in one city, every other city is easy to figure out. Jednom kada naučite kako koristiti metro u jednom gradu, i svaki drugi grad je jednostavan za shvatiti. You just need to know which direction you are going! Vi samo trebate znati u kojem smjeru idete! Here we found out that people are extremely helpful. Tu smo saznali da su ljudi vrlo korisna. Most people in the La Rambla area speak English? Većina ljudi na tom području La Rambla govorite engleski? actually, many people in Barcelona speak English. zapravo, mnogi ljudi u Barceloni govorite engleski. Everyone we talked to was very willing and able to help us when we needed it! Svi su mi govorili da je bio vrlo sposobni i voljni da nam pomognu kad nam je potreban!

Spain is very high up on my list of places to visit, anyone else been there? Španjolska je vrlo visoko gore na moj rub od mjesta za posjetiti, bilo tko drugi bio tamo? I think a stop over would require a Mislim da stop over bi zahtijevalo combo trip to Morocco kombinirani putovanje u Maroko . .

Get EcoFriendly Drunk: French Rabbit Wine Get EcoFriendly Pijan: Francuski Kunić Vino

February 27, 2007 by 27 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Green Zelen

I ran across this in a magazine that happened to be sitting in my bathroom. I ran preko ovaj u časopisu koji se dogodilo da se sjedi u moje kupatilo. French Rabbit Francuski Rabbit wines look to cut down on waste products that take up alot of space and don't biodegrade (aka. wine bottles). vina izgled smanjiti otpad proizvode koji zauzimaju puno prostora a ne biodegrade (aka. vino boca). If you like to French Ako želite francuski wine for a happy heart vino za sretan srce , go to , Idite na wine festivals vinski festivali in Switzerland, or u Švicarskoj, ili monkey wine majmun vino to just to get to pravedan da biste dobili outta control outta kontrola , you can do so without hurting mama nature. , To možete učiniti bez štete mama prirode.

Born out of a passion for delicious wine and respect for the earth, French rabbit wines are perfect for everyday enjoyment. Rođen od strasti za dobrom vinu i poštovanje za zemlju, francuski zec vina su idealni za svakodnevno uživanje. Our vintage-dated wines, the first premium French wines in an eco-friendly Tetra Pak? Naš berba-od vina, prva nagrada francuskog vina u eko-friendly Tetra Pak? container, are sourced from sustainably farmed vineyards in the sunny Pays d?Oc region of Southern France. kontejner, su sourced iz održivo uzgoja vinograda u sunčanoj Pays d? Oc regija u južnoj Francuskoj.


You can find a list of sellers in you area by clicking Možete naći popis prodavača u području vam klikom here ovdje . . They are worldwide so check Oni su u cijelom svijetu pa provjerite FrenchRabbit.com FrenchRabbit.com if you live outside of the US. Ako živite izvan SAD-a.

I plan to pick up a bottle? Planiram podići bocu? case or whatever this weekend and will update in the comments to see if the stuff is any good. slučaj ili što god ovaj vikend i da će update u komentarima da vidi da li je bilo koji dobar građa. It's wine though, so it must be right! To je vino ipak, tako da mora biti u pravu!

New URL Hommies: FoxNomad.com Novi URL Hommies: FoxNomad.com

February 26, 2007 by 26 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Site News Site News

So here is the “big” change. Na taj način ovdje je "veliki" promijeniti. I pretty much spent many a brain-cell trying to come up with an easier-to-remember name, but on that is unique and not a word. JA ljepušan velik dio proveo mnoge moždane ćelije pokušava da se s lakšim za zapamtiti ime, ali na tome je jedinstvena, a ne riječi. There were some good alternatives out there, but here it is. Postojale su neke dobre alternative tamo, ali ovdje je.

I really want to know what you guys think…love it or hate it holla at me in the comments! JA stvarno ištanje to znati što te momački misliti ... to ljubav ili mržnja Holla at me u komentarima! I'll get the quality posts up and running tomorrow Ja ću dobiti kvalitetne postove gore i trčanje sutra :)

Also, if something isn't working, please let me know – in the comments or contact me, whatever floats your boat. Isto tako, ako nešto ne radi, javite mi da znam - u komentare ili me kontaktirajte, bez obzira na plovcima svom brodu.

Tenks you, Tenks vas,
-Aop AOP -

Army Stories Part 6: A Look At The Army Bunks Vojska Priče Dio 6: Look At Vojska Bunks

February 23, 2007 by 23 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Travel Journal Travel Journal

…in ... U Burdur Burdur , Turkey. , Turska.

Fighting Travelers Weight Gain Borba Travelers weight gain

February 22, 2007 by 22 veljaca 2007 po Anil P. Anil P.
Filed under Varalica pod Health and Fitness Zdravlje i fitness

Not a bad Nije loše article članak I ran across, the guy is really just trying to sell his book. I ran across, momak je stvarno samo pokušava prodati svoje knjige. Here are some of the highlights that you should know if you hit the road often: Ovdje su neke od naglašava da bi trebali znati da li pogoditi cestu često:

As airlines have cut back on serving food, airports are filling the void. Kao što su kompanijama rez natrag na serviranje hrane, aerodromi su punjenje praznine. And, more often than not, they are filling that void with calorie-laden comfort food. I, više nego često ne, oni su za punjenje koji nevažeće s kalorijski natovaren comfort food. Something to perk travelers up. Something to ohol putnika gore. The problem is that when you're stressed and tired, you tend to pick what's more palatable, and that translates into two bad words in the world of diet: sweet and fatty. Problem je da kada ste pod stresom i umorni, imaju tendenciju da odaberete ono što je još ukusan, i da se prevodi u dvije loše riječi u svijetu prehrane: slatke i masne.

Solution: Rješenje:

The good news about the fast food you find in airports is that many chain restaurants, from Starbucks to McDonald's, now have their nutritional information online. Dobra vijest o fast food ćete naći u zračnim lukama je da su mnoge lanac restorana, od Starbucks u McDonald's, sada imaju svoje prehrambene podataka online. McDonald's has even announced plans to put nutritional information on its wrappings (although one could argue that receiving nutritional information after you've bought your item is a little late). McDonald's, čak je najavio planove staviti prehrambene informacije o svojim wrappings (iako bi se moglo tvrditi da primaju prehrambene informacije nakon što ste kupili vaš predmet je malo kasno).

Probably something I'm not going to do; look up the exact calories of everything, but try to look for menu items that have Vjerojatno nešto što neću učiniti, pogledati točan kalorija za sve, ali pokušati tražiti stavke izbornika koje su power foods snaga hrana in them. u njima.

The Center for Science in the Public Interest measured a snack offered by Southwest Airlines and found that those little crackers and cookies contain more than 25% of a day's calories for white flour, fat, sugar and salt. Centar za znanost u javnom interesu, mjereno zakuska nude Southwest Airlines i ustanovili da oni mali kolačići i krekeri sadrže više od 25% kalorija na dan za bijelo brašno, mast, šećer i sol. While you'd think the cheese and crackers might provide some protein, you only get 2 grams, no more than the six-packs of Oreo cookies. Dok youd 'misliti sir i krekere mogu dati neke bjelančevine, možete dobiti samo 2 grama, ne više od šest-omot od Oreo keks. They also point out that the “fruit snack” is mostly sugar with a little grape and cherry juice mixed in for taste. Oni također ističu da "plod snack" je uglavnom šećer sa malo soka od grožđa i višnje pomiješane za okus.

Solution: Rješenje:

The point is to bring your own snacks. Stvar je donijeti vlastite zalogaje. Or at least pick up some nuts in the airport before you fly. Ili barem pokupiti neke matice u zračnoj luci prije nego što letjeti.

Remember, Zapamtiti, nuts will cut your risk of a heart attack nuts će smanjiti rizik od srčanog udara by 46%, low in carbs, and easy to find in airports, bus stations, and around the world. za 46%, nisko u ugljikohidrate, a jednostavno pronaći u zračnim lukama, autobusnim kolodvorima, i širom svijeta.

In almost every piece of research I've seen, travelers rate fitness centers as the most or second-most important amenity when traveling. U gotovo svaki komad istraživanja sam vidio, putnici stopa fitness centrima kao većina ili drugi najvažniji ugodnost kad ste na putovanju. In fact, an overwhelming number of travelers responded that they booked a hotel in large part if it had a fitness center and/or pool. U stvari, mnogo putnika je odgovorio da su oni rezervirali hotel u velikom dijelu ako je fitness centar, i / ili bazen. But the actual utilization rate?how many of the guests actually use the facilities?is a disheartening six percent ? No, stvarna stopa iskorištenja? Koliko gostiju zapravo koristiti sadržaje? Je obeshrabrujuće šest posto? or less. ili manje.

Solution: Rješenje:

In general, if you do even a short workout at the beginning of the day, you'll feel better for it, and that might help you not overeat the rest of the day. Općenito, ako ne čak i kratko vježbanje na početku dana, vi ćete osjećati bolje za njega, a koji mogu pomoći da ne prejesti se ostatak dana. And, hey, don't sabotage yourself by “forgetting” to pack sneakers or shorts. Pa, hej, nemojte se sabotaže od strane "zaboravljajući" na omot tenisice ili kratke hlače.

Personally, I like LL Cool J's Osobno, ja kao i LL Cool J's 20 second ab workout you can even do on the plane 20 drugi trening ab čak možete učiniti na avion . .

One study concludes that those with jet lag don't just eat at irregular times, they eat larger-than-normal portions. Jedna studija zaključuje da one s jet lag ne samo jesti u nepravilnim puta, oni jedu veće-nego-normalan dijelova. The worst part is the link between sleep deprivation and weight gain: The brain may send out false signals of hunger. Najgori dio je veza između sna i debljanje: mozak svibanj poslati lažne signale gladi. And therein lies a big problem among travelers?combine a rigorous travel schedule and sleep deprivation, and there's a direct correlation with obesity. I u njima leži veliki problem među putnicima? Kombinirati strog raspored putovanja i sna, te ima direktni korelacija s pretilosti.

People who are sleep-deprived get hungry. Ljudi koji su lišeni sna-doći gladni. When we restrict sleep duration in healthy, lean, normal adults, we quickly observe two alterations. Kada smo ograničiti trajanje u zdrav san, mršav, normalan odrasli, brzo smo promatrati dvije izmjene. Leptin, the hormone that regulates appetite and promotes satiety, the feeling of fullness, decreases. Leptin, hormon koji regulira apetit i potiče sitost, osjećaj punine, smanjuje. (When leptin levels are high, you feel satiated. If you're feeling hungry, your leptin levels have dropped). (Kada leptin su visoke razine, osjećaš sit. Ako ste osjećaj gladan, vaš leptin razine su pale). That, coupled with increased levels of ghrelin, the hunger hormone, sends false signals to the brain that you're starving. To, zajedno s povećanim razinama ghrelin, hormon gladi, šalje lažne signale do mozga da ste gladovali. Hunger increases even when your caloric intake has been more than sufficient. Glad povećava čak i kada je vaš unos kalorija je bila više nego dovoljna.

Solution: Rješenje:

In the end, it's not just about jet lag, or how well you adjust. Na kraju, to je ne samo o jet lag, ili koliko dobro namjestiti. It's really all about sleep deprivation and how that affects your ability to think clearly, and in particular, how it affects your brain's ability to allow you to register how hungry you are versus how hungry you feel. It's really all about sna i kako to utječe na vašu sposobnost da misle jasno, a posebice, kako to utječe na vašu sposobnost mozga da Vam omogućiti da se registrirate kako si gladna gladna u odnosu kako se osjećate. My advice for jet lag hunger pains? Moj savjet za jet lag bolova glad? Water, and lots of it. Vode, i puno toga.

Have your own tips? Imaju svoje vlastite savjete? Share them with us in the comments Podijelite ih s nama u komentarima : mrgreen:

Next Page » Next Page »