Wed 30 Jan 2008 Mittwoch 30 Jan 2008
How Americans Can Blend In Abroad Wie können die Amerikaner Blend im Ausland
Posted by Anil P. under Geschrieben von Anil S. unter Advice Rat
Americans often have a difficult time being treated fairly while they travel overseas for various reasons which I won’t get into here (feel free to add some in the comments). Amerikaner haben oft eine schwierige Zeit werden fair behandelt, während sie in Übersee reisen aus verschiedenen Gründen, die ich nicht hier in (frei fühlen, um einige in den Kommentaren). Americans can make their trips run smoother and a touch more authentic by blending in more with the crowd and avoiding stereotypes. Amerikaner können ihre Fahrten laufen glatter und einem Quäntchen mehr verbindlich durch Mischung in mehr mit der Masse und die Vermeidung von Stereotypen.
- Dress Like The Locals - Do an image search of the place you’re visiting using Dress Wie die Einheimischen - Sie ein Bild der Suche nach dem Ort, den Sie gerade besuchen mit Google , Wikipedia , or , Oder Flickr and take notice of what the locals are wearing. und die Bekanntmachung von dem, was die Einheimischen tragen. Don’t take for granted that in most of the world jeans are not the pants of choice, or that shorts will get you stares - even in the summer. Nehmen Sie nicht die für selbstverständlich, dass in den meisten Teilen der Welt Jeans sind nicht die Hosen der Wahl, oder dass Shorts erhalten Sie starrt - auch im Sommer.
- Speak Half As Loud As Normal - Americans culturally speak at a higher volume than almost all other people in industrialized nations (the Brits and Germans are high up on the list too). Sprechen halb so laut wie Normal - kulturell Amerikaner sprechen zu einem höheren Volumen als fast alle anderen Menschen in den Industrieländern (die Briten und Deutsche sind hoch oben auf der Liste zu). Try to keep your conversations at barely above a whisper, don’t shout out across rooms or lobbies, and don’t exaggerate your speech to those whose first language was not English. Versuchen Sie, halten Sie Ihre Konversationen auf knapp über ein Flüstern, nicht schreien, die in Räumen oder Lobbys, und nicht übertreiben Ihrer Rede für all jene, deren Muttersprache nicht Englisch.
- Don’t Put Your Feet Up - Depending on where you travel in the world this varies, but the general rule will help to not set you apart. Nicht stellen Sie Ihre Füße Up - Je nachdem, wo Sie reisen in der Welt sehr unterschiedlich, aber die allgemeine Regel wird dazu beitragen, dass Sie nicht auseinander. Keep your feet on the floor in public places, not up on coffee tables, backs of bus seats, or restaurants. Halten Sie Ihre Füße auf dem Boden im öffentlichen Raum, nicht auf Kaffee Tabellen, Rücken-Bus Sitze, oder Restaurants. Americans are known for their love of comfort at the expense of faux pas or style. Amerikaner sind bekannt für ihre Liebe zum Komfort auf Kosten der faux pas oder Stil. Try not to get as comfortable as possible at ever opportunity you get. Versuchen Sie nicht, um so angenehm wie möglich auf Sie jemals Gelegenheit bekommen. Accept that you’ll have to stand in line or get dirty waiting for a taxi from time to time. Akzeptieren Sie, dass Sie müssen im Einklang stehen oder schmutzig warten auf ein Taxi von Zeit zu Zeit.
- Watch Your Smiles - Americans are notorious for smiling without reason or keeping their mouths agape. Sehen Sie Ihr Lächeln - Amerikaner sind berüchtigt für lächelnd ohne Grund oder das Mitführen den Mund agape. Most people around the world won’t smile without (good) reason. Die meisten Menschen auf der ganzen Welt wird nicht ohne Lächeln (gut) Grund. They may assume you are naive or foolish for doing so. Sie können davon ausgehen, Sie sind naiv oder dumm dafür. Also, don’t be offended if your bright face doesn’t evoke the same response from store owners, hotel clerks, or others you meet. Auch, nicht beleidigt sein, wenn Ihre helle Gesicht nicht evozieren die gleiche Reaktion aus lagern Besitzer, Hotel-Angestellte, oder andere Sie treffen.
- Learn A Few Words Of The Native Language - Many times American tourists feel self-conscious speaking with an accent in the native tongue or that they will stick out. Erfahren Ein paar Worte der einheimischen Sprache - mal Viele amerikanische Touristen fühlen sich selbst-bewusst, sprechen mit einem Akzent in der Muttersprache oder dass sie abstehen. English, especially if people don’t understand it is sure to put you on the American tourist list. Englisch, vor allem, wenn die Menschen nicht verstehen, es ist sicher, dass dein auf dem amerikanischen Touristen Liste. Spend a few hours on the plane or at the airport Verbringen Sie ein paar Stunden im Flugzeug oder am Flughafen learning the language the easy way Erlernen der Sprache der einfache Weg .
- Reduce The Accessories You Carry - Sometimes it can’t be helped, but backpacks, belt packs, cameras around your neck, large hats may not be absolutely necessary everytime you venture out. Reduzieren Sie die Zubehör Sie Carry - Manchmal ist es kann nicht geholfen werden, aber Rucksäcke, Gürtel Packs, Kameras um den Hals, große Hüte Mai nicht unbedingt notwendig Sie jederzeit Venture aus. Try to combine, or keep multiple things in a single shoulder sling bag. Versuchen Sie zu kombinieren, oder halten mehrere Dinge in einem einzigen Schulter Sling Tasche.
- Don’t Take Any Actions For Granted - Greetings, gestures, and other signals can be easily misinterpreted, especially if you assume that all signs are universal. Keine Aktionen für selbstverständlich - Grüße, Gesten und andere Signale können leicht falsch interpretiert, vor allem wenn Sie davon ausgehen, dass alle Zeichen sind universell. A hand wave may not be polite, or a wink not mean the same thing in Thailand as it does in the United States. Eine Hand Welle Mai nicht aus Höflichkeit, oder ein Augenzwinkern nicht das gleiche bedeuten in Thailand wie in den Vereinigten Staaten. Study Studie international faux pas internationalen faux pas and don’t get caught in an uncomfortable position. und nicht bekommen, gefangen in eine unbequeme Position.
The more country or culture specific you are the easier it will be for you to research the local customs and ways of doing regular things. Je mehr Land oder Kultur spezifische Sie sind desto leichter wird es für Sie für die Forschung die hiesigen Bräuche und Möglichkeiten regelmäßig Dinge. Study the major historical points, the geography, and common customs of wherever you decide to go. Studieren Sie die wichtigsten historischen Punkte, die Geographie, und der Gemeinsamen Zolltarif, wo immer Sie sich entscheiden zu gehen. Contact people online via blogs, chat rooms, or travel websites who have actually been to your destinations. Kontakt Personen online über Blogs, Chat-Räume, oder Reise-Websites, die tatsächlich auf Ihre Ziele. Embassies and people whose families are Greek, South African, or Mongolian, etc. will give you special insight. Botschaften und Menschen, deren Familien sind Griechisch, südafrikanischen oder Mongolisch, etc. werden Ihnen besondere Einblicke.
The basic goal is to discard some of the cultural stereotypes associated with Americans, and show the rest of the world that you understand and respect their culture. Das grundlegende Ziel ist es, entledigen will oder entledigen muss einige der kulturellen Stereotypen im Zusammenhang mit der Amerikaner, und zeigen dem Rest der Welt, dass Sie verstehen und respektieren ihre Kultur. Remember not to take any custom for granted or assume that the US way is the standard way of doing things. Denken Sie daran, nicht, um alle benutzerdefinierten für gewährt oder davon ausgehen, dass die US-Weg ist die Standard-Art, die Dinge anzupacken. It will help both tourist and local to learn a few things. Er wird dazu beitragen, sowohl Touristen und lokalen zu lernen, ein paar Dinge.
[photo by: [Foto von: stewartbremner ]












































January 30th, 2008 at 10:36 30. Januar 2008 bei 10:36
You have a great way of saying a lot in a few sentences. Sie haben eine großartige Art Freude viel in wenigen Sätzen. Keep it up. Keep it up. You have another fan. Sie haben einen anderen Lüfter.
Cheers, Prost,
Kim Kinrade Kim Kinrade
January 30th, 2008 at 10:49 30. Januar 2008 bei 10:49
Thanks Kim, Dank Kim,
It’s much appreciated. Es ist viel zu schätzen.
-foXnoMad
January 30th, 2008 at 14:02 30. Januar 2008 bei 14:02
All of those are very true. Alle diese sind sehr wahr. You can always pick out the Americans/tourists by the way they dress, talk, and act. Sie können immer wählen die Amerikaner / Touristen durch die Art, wie sie kleiden, reden und handeln. For some reason people think speaking louder will make others understand them. Aus irgendeinem Grund die Menschen denken, sprechen lauter wird die andere verstehen. Dressing the right way is definitely important though. Dressing der richtige Weg ist definitiv wichtig, wenn. Europe seems to be way ahead in the fashion area Europa scheint zu sein Weg in die Zukunft in der Mode-Bereich
And shorts are very typically American and are sometimes frowned upon… even in the summer! Und Shorts sind sehr typisch amerikanischen und sind manchmal verpönt ... auch im Sommer!
January 30th, 2008 at 20:39 30. Januar 2008 bei 20:39
Please Americans don?t put there feet up at the table at coffee tables. Bitte Amerikaner don? T setzen dort die Füße hoch in der Tabelle am Couchtisch. Yeah there are some exceptions. Ja gibt es einige Ausnahmen. I lived for awhile in the US and have to saylike many other friends of mine too they are very disciplined generally more in some issues as some europeans especial in my folk the austrians. Ich lebte für eine Weile in den USA und haben zu saylike vielen anderen Freunden von mir auch sie sind sehr diszipliniert im Allgemeinen mehr in einigen Fragen wie manche Europäer besonders in meinem Volk die Österreicher. I agree with the dressing its sometimes without flavour but you do not need to care about this. Ich stimme mit dem Dressing seiner manchmal ohne Geschmack, aber Sie brauchen nicht, sich über diese. Be glad if they are dressed so and be nice to you. Seien Sie froh, wenn sie so gekleidet und nett zu Ihnen. Because most Americans are very nice and friendly also more patient as europeans. Da die meisten Amerikaner sind sehr nett und freundlich auch mehr Patienten als Europäer.
January 30th, 2008 at 21:30 30. Januar 2008 um 21:30
@ Thomas: @ Thomas:
Americans don’t all put their feet up at coffee tables, but they do put their feet up. Amerikaner nicht alle, die Füße auf Kaffee-Tabellen, aber sie setzen ihre Füße hoch. It’s not a cultural faux pas not to do so. Es ist nicht ein kulturellen faux pas nicht zu tun. Put your feet up in Asia or anywhere else in the Muslim world and you will be seen as rude and arrogant. Stellen Sie Ihre Füße in Asien oder sonstwo in der muslimischen Welt, und Sie werden als unhöflich und arrogant.
These things are culturally relative. Diese Dinge sind kulturell relativ. So is how nice or friendly you are perceived to be. So ist, wie nett oder freundlich Sie sind wahrgenommen zu werden. Come to American and start speaking German with everyone and see how nice people are to you. Kommen Sie zu amerikanischen und starten Sie sprechen Deutsch mit allen und sehen, wie nette Leute sind für Sie.
Also, I never said Americans are not friendly or nice - this post is how to best adjust to the places you visit. Auch habe ich nie gesagt, die Amerikaner sind nicht freundlich oder Nizza - diese Stelle ist, wie man am besten Anpassung an den Orten, die Sie besuchen.
January 31st, 2008 at 5:05 31. Januar 2008 auf 5.05
Great post. Great Post.
I would add, don’t expect the same service standards as you get at home. Ich möchte hinzufügen, nicht erwarten, dass die gleichen Standards wie Sie sich zu Hause. And pretend to be from Canada! Und so tun, werden aus Kanada!
January 31st, 2008 at 9:46 31. Januar 2008 auf 9.46
I wasn’t saying that Americans need to be particularly fashion savvy when traveling, but it always helps to blend in with the people you’ll be surrounded by. Ich war nicht sagen, dass die Amerikaner müssen besonders versierte Mode auf Reisen, aber es hilft immer auf harmonische Einpassung in die Menschen werden Sie umgeben von. If you blend in, you don’t draw as much attention to yourself, which just makes things a bit easier and more comfortable in a foreign country. Wenn Sie in Mischung, die Sie nicht Ziehen Sie so viel Aufmerksamkeit auf sich selbst, das macht die Dinge nur ein bisschen einfacher und bequemer in einem fremden Land.
February 4th, 2008 at 10:51 4. Februar 2008 an 10:51
Great Advice! Great Beratung!
I have one other hint - in most European countries, a standard outfit that will have you fitting in is to wear a simple black, dark, or even a jewel toned sweater or short sleeve blouse with a basic but dark wash jean. Ich habe ein anderer Hinweis - in den meisten europäischen Ländern, ein Standard-Outfit, mit denen Sie in der Montage ist das Tragen eines einfachen schwarz, dunkel, oder sogar ein Juwel getönten Pullover oder kurzer Ärmel Bluse mit einer grundlegenden, aber dunkel waschen jean.
For a day of shopping and cafes, you’ll look cute and polished. Für einen Tag der Einkaufs-und Cafés, werden Sie sehen niedlich und poliert.
February 4th, 2008 at 11:05 4. Februar 2008 an 11:05
Thanks Jen, I think that’s good advice. Dank Jen, ich denke, das ist gute Beratung.
A basic outfit that you can throw on quickly but still look Euro Eine grundlegende Outfit, die Sie Wurf zu schnell, aber immer noch aussehen Euro
February 14th, 2008 at 7:34 14. Februar 2008 auf 7.34
[...] Bring One Pair Of Tennis Shoes - …and keep them on your feet. [...] Bringen Sie ein Paar Schuhe Tennis - ... und halten Sie sie auf Ihren Füßen. Shoes are one of the biggest bag space hogs and heavy at that. Die Schuhe sind eins der größten Tasche Platz Schweinen und schwere zu diesem. Wear a single multi-purpose pair that will be easy on your feet - preferably in black to help you blend in. [...] Tragen Sie einen einzigen Multi-Purpose-Paar, dass wird einfach auf die Füße - vorzugsweise in schwarz um Ihnen zu helfen Mischung in. [...]
February 19th, 2008 at 8:42 19. Februar 2008 auf 8.42
[...] travel to you’ll get better service, a friendlier response, and be safer in general if you blend in. Don’t be disappointed if a particular place is too dangerous at the moment, leave it on your [...] [...] Reise zu erhalten Sie besseren Service, eine freundlichere Antwort, und werden in der Regel sicherer, wenn Sie Mischung in. Seien Sie nicht enttäuscht, wenn einem bestimmten Ort ist zu gefährlich im Moment, lassen Sie es auf Ihrem [. ..]
March 27th, 2008 at 7:29 27. März 2008 auf 7.29
[...] good to do your best to blend in and remember that bargaining is not a confrontational effort to get the lowest price. [...] Gut zu tun Sie am besten zu mischen auf und merken, dass Tarifverhandlungen ist keine Konfrontation Anstrengungen, um das Kriterium des niedrigsten Preises. The final [...] Die endgültige [...]
June 12th, 2008 at 8:04 12. Juni 2008 auf 8.04
[...] In - Don’t get the impression that you have to hide for safety, but blending in abroad (based on your research) reduces the likelihood you’ll be a target for theft or a [...] [...] In - habe nicht den Eindruck, dass Sie, um sich zu verstecken für die Sicherheit, sondern Mischung im Ausland (auf der Grundlage Ihrer Forschung) reduziert die Wahrscheinlichkeit, werden Sie ein Ziel für Diebstahl oder ein [...]
July 2nd, 2008 at 2:01 2. Juli 2008 bei 2:01
[...] always, do your best to blend in and avoid international faux pas to get the best experiance to avoid fraud and have [...] [...] Immer, tun Sie am besten in der Mischung und zur Vermeidung von internationalen faux pas, bis Sie die beste Erfahrung zur Vermeidung von Betrug und haben [...]
September 29th, 2008 at 6:36 29. September 2008 bei 6:36
[...] travel-related skills for a small fee may also work. [...] Reise-Fähigkeiten für eine kleine Gebühr können auch Arbeit. Photography, ethnography (how to blend in), or language assistance for [...] Fotografie, Ethnographie (wie man in der Mischung), oder sprachliche Unterstützung für [...]
October 9th, 2008 at 7:03 9. Oktober 2008 bei 7:03
[...] Culture - How Americans Can Blend In Abroad [...] [...] Kultur - Wie können die Amerikaner Blend im Ausland [...]