Americans often have a difficult time being treated fairly while they travel overseas for various reasons which I won’t get into here (feel free to add some in the comments). Amerikaner haben oft eine schwierige Zeit werden fair behandelt, während sie in Übersee reisen aus verschiedenen Gründen, die ich nicht hier in (frei fühlen, um einige in den Kommentaren). Americans can make their trips run smoother and a touch more authentic by blending in more with the crowd and avoiding stereotypes. Amerikaner können ihre Fahrten laufen glatter und einem Quäntchen mehr verbindlich durch Mischung in mehr mit der Masse und die Vermeidung von Stereotypen.

  • Dress Like The Locals - Do an image search of the place you’re visiting using Dress Wie die Einheimischen - Sie ein Bild der Suche nach dem Ort, den Sie gerade besuchen mit Google , Wikipedia , or , Oder Flickr and take notice of what the locals are wearing. und die Bekanntmachung von dem, was die Einheimischen tragen. Don’t take for granted that in most of the world jeans are not the pants of choice, or that shorts will get you stares - even in the summer. Nehmen Sie nicht die für selbstverständlich, dass in den meisten Teilen der Welt Jeans sind nicht die Hosen der Wahl, oder dass Shorts erhalten Sie starrt - auch im Sommer.
  • Speak Half As Loud As Normal - Americans culturally speak at a higher volume than almost all other people in industrialized nations (the Brits and Germans are high up on the list too). Sprechen halb so laut wie Normal - kulturell Amerikaner sprechen zu einem höheren Volumen als fast alle anderen Menschen in den Industrieländern (die Briten und Deutsche sind hoch oben auf der Liste zu). Try to keep your conversations at barely above a whisper, don’t shout out across rooms or lobbies, and don’t exaggerate your speech to those whose first language was not English. Versuchen Sie, halten Sie Ihre Konversationen auf knapp über ein Flüstern, nicht schreien, die in Räumen oder Lobbys, und nicht übertreiben Ihrer Rede für all jene, deren Muttersprache nicht Englisch.

  • Don’t Put Your Feet Up - Depending on where you travel in the world this varies, but the general rule will help to not set you apart. Nicht stellen Sie Ihre Füße Up - Je nachdem, wo Sie reisen in der Welt sehr unterschiedlich, aber die allgemeine Regel wird dazu beitragen, dass Sie nicht auseinander. Keep your feet on the floor in public places, not up on coffee tables, backs of bus seats, or restaurants. Halten Sie Ihre Füße auf dem Boden im öffentlichen Raum, nicht auf Kaffee Tabellen, Rücken-Bus Sitze, oder Restaurants. Americans are known for their love of comfort at the expense of faux pas or style. Amerikaner sind bekannt für ihre Liebe zum Komfort auf Kosten der faux pas oder Stil. Try not to get as comfortable as possible at ever opportunity you get. Versuchen Sie nicht, um so angenehm wie möglich auf Sie jemals Gelegenheit bekommen. Accept that you’ll have to stand in line or get dirty waiting for a taxi from time to time. Akzeptieren Sie, dass Sie müssen im Einklang stehen oder schmutzig warten auf ein Taxi von Zeit zu Zeit.
  • Watch Your Smiles - Americans are notorious for smiling without reason or keeping their mouths agape. Sehen Sie Ihr Lächeln - Amerikaner sind berüchtigt für lächelnd ohne Grund oder das Mitführen den Mund agape. Most people around the world won’t smile without (good) reason. Die meisten Menschen auf der ganzen Welt wird nicht ohne Lächeln (gut) Grund. They may assume you are naive or foolish for doing so. Sie können davon ausgehen, Sie sind naiv oder dumm dafür. Also, don’t be offended if your bright face doesn’t evoke the same response from store owners, hotel clerks, or others you meet. Auch, nicht beleidigt sein, wenn Ihre helle Gesicht nicht evozieren die gleiche Reaktion aus lagern Besitzer, Hotel-Angestellte, oder andere Sie treffen.
  • Learn A Few Words Of The Native Language - Many times American tourists feel self-conscious speaking with an accent in the native tongue or that they will stick out. Erfahren Ein paar Worte der einheimischen Sprache - mal Viele amerikanische Touristen fühlen sich selbst-bewusst, sprechen mit einem Akzent in der Muttersprache oder dass sie abstehen. English, especially if people don’t understand it is sure to put you on the American tourist list. Englisch, vor allem, wenn die Menschen nicht verstehen, es ist sicher, dass dein auf dem amerikanischen Touristen Liste. Spend a few hours on the plane or at the airport Verbringen Sie ein paar Stunden im Flugzeug oder am Flughafen learning the language the easy way Erlernen der Sprache der einfache Weg .
  • Reduce The Accessories You Carry - Sometimes it can’t be helped, but backpacks, belt packs, cameras around your neck, large hats may not be absolutely necessary everytime you venture out. Reduzieren Sie die Zubehör Sie Carry - Manchmal ist es kann nicht geholfen werden, aber Rucksäcke, Gürtel Packs, Kameras um den Hals, große Hüte Mai nicht unbedingt notwendig Sie jederzeit Venture aus. Try to combine, or keep multiple things in a single shoulder sling bag. Versuchen Sie zu kombinieren, oder halten mehrere Dinge in einem einzigen Schulter Sling Tasche.
  • Don’t Take Any Actions For Granted - Greetings, gestures, and other signals can be easily misinterpreted, especially if you assume that all signs are universal. Keine Aktionen für selbstverständlich - Grüße, Gesten und andere Signale können leicht falsch interpretiert, vor allem wenn Sie davon ausgehen, dass alle Zeichen sind universell. A hand wave may not be polite, or a wink not mean the same thing in Thailand as it does in the United States. Eine Hand Welle Mai nicht aus Höflichkeit, oder ein Augenzwinkern nicht das gleiche bedeuten in Thailand wie in den Vereinigten Staaten. Study Studie international faux pas internationalen faux pas and don’t get caught in an uncomfortable position. und nicht bekommen, gefangen in eine unbequeme Position.

The more country or culture specific you are the easier it will be for you to research the local customs and ways of doing regular things. Je mehr Land oder Kultur spezifische Sie sind desto leichter wird es für Sie für die Forschung die hiesigen Bräuche und Möglichkeiten regelmäßig Dinge. Study the major historical points, the geography, and common customs of wherever you decide to go. Studieren Sie die wichtigsten historischen Punkte, die Geographie, und der Gemeinsamen Zolltarif, wo immer Sie sich entscheiden zu gehen. Contact people online via blogs, chat rooms, or travel websites who have actually been to your destinations. Kontakt Personen online über Blogs, Chat-Räume, oder Reise-Websites, die tatsächlich auf Ihre Ziele. Embassies and people whose families are Greek, South African, or Mongolian, etc. will give you special insight. Botschaften und Menschen, deren Familien sind Griechisch, südafrikanischen oder Mongolisch, etc. werden Ihnen besondere Einblicke.

The basic goal is to discard some of the cultural stereotypes associated with Americans, and show the rest of the world that you understand and respect their culture. Das grundlegende Ziel ist es, entledigen will oder entledigen muss einige der kulturellen Stereotypen im Zusammenhang mit der Amerikaner, und zeigen dem Rest der Welt, dass Sie verstehen und respektieren ihre Kultur. Remember not to take any custom for granted or assume that the US way is the standard way of doing things. Denken Sie daran, nicht, um alle benutzerdefinierten für gewährt oder davon ausgehen, dass die US-Weg ist die Standard-Art, die Dinge anzupacken. It will help both tourist and local to learn a few things. Er wird dazu beitragen, sowohl Touristen und lokalen zu lernen, ein paar Dinge.

[photo by: [Foto von: stewartbremner ]

Share and Enjoy: Teilen Sie und genießen Sie:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis