Americans often have a difficult time being treated fairly while they travel overseas for various reasons which I won’t get into here (feel free to add some in the comments). Os americanos têm muitas vezes um momento difícil a ser tratados equitativamente, enquanto se viajar no exterior por diversas razões que não vou ficar em casa (se sentir livre para acrescentar alguns comentários nos). Americans can make their trips run smoother and a touch more authentic by blending in more with the crowd and avoiding stereotypes. Os americanos podem fazer as suas viagens executar um toque suave e mais autêntica, misturando nos mais com a multidão e evitar os estereótipos.

  • Dress Like The Locals - Do an image search of the place you’re visiting using O vestido Like Locals - Faça uma pesquisa de imagem que você está visitando o local utilizando Google , Wikipedia , or , Ou Flickr and take notice of what the locals are wearing. e tome nota do que os habitantes locais estão vestindo. Don’t take for granted that in most of the world jeans are not the pants of choice, or that shorts will get you stares - even in the summer. Não tome por garantido que, na maior parte do mundo não são as calças jeans de escolha, ou shorts que fará você stares - mesmo no verão.
  • Speak Half As Loud As Normal - Americans culturally speak at a higher volume than almost all other people in industrialized nations (the Brits and Germans are high up on the list too). Como falar Metade Vivos Conforme Normal - culturalmente americanos falam em um volume mais elevado do que quase todas as outras pessoas nos países industrializados (os ingleses e os alemães são altos, em cima da lista também). Try to keep your conversations at barely above a whisper, don’t shout out across rooms or lobbies, and don’t exaggerate your speech to those whose first language was not English. Tente manter suas conversas no cochicho um pouco acima, não gritar em toda salas ou lobbies, e não exagerar o seu discurso para aqueles cuja primeira língua não é Inglês.

  • Don’t Put Your Feet Up - Depending on where you travel in the world this varies, but the general rule will help to not set you apart. Não Put Your Feet Up - Dependendo de onde você viajar no mundo isso varia, mas a regra geral irá ajudar a definir você não desfaz. Keep your feet on the floor in public places, not up on coffee tables, backs of bus seats, or restaurants. Manter os pés no chão em locais públicos, não cabe em mesas de café e traseiras dos ônibus lugares, ou restaurantes. Americans are known for their love of comfort at the expense of faux pas or style. Os americanos são conhecidos pelo seu amor ao conforto, à custa dos dislates ou estilo. Try not to get as comfortable as possible at ever opportunity you get. Tente não ficar tão confortável quanto possível em cada oportunidade que você começa. Accept that you’ll have to stand in line or get dirty waiting for a taxi from time to time. Aceitar que você tem que ficar na linha ou ficar sujo à espera de um táxi de vez em quando.
  • Watch Your Smiles - Americans are notorious for smiling without reason or keeping their mouths agape. Assista Seu Smiles - Os americanos são notórias para sorrir sem razão ou manter as suas bocas agape. Most people around the world won’t smile without (good) reason. A maioria das pessoas ao redor do mundo não terá um sorriso sem (boas) razões. They may assume you are naive or foolish for doing so. Eles podem presumir que você está tão ingênuo ou tolo para fazê-lo. Also, don’t be offended if your bright face doesn’t evoke the same response from store owners, hotel clerks, or others you meet. Além disso, não se ofenda se o seu rosto brilhante não evocar a mesma resposta por parte donos loja, escriturários hotel, ou outras pessoas que vai conhecer.
  • Learn A Few Words Of The Native Language - Many times American tourists feel self-conscious speaking with an accent in the native tongue or that they will stick out. Algumas palavras de aprender a língua nativa - Muitas vezes os turistas americanos sentir constrangido falando com um sotaque na língua nativa ou que eles vão ficar fora. English, especially if people don’t understand it is sure to put you on the American tourist list. Inglês, especialmente se as pessoas não entendem que é certo para colocar você na lista turista americana. Spend a few hours on the plane or at the airport Gastar algumas horas no avião ou no aeroporto learning the language the easy way aprendendo a língua de forma fácil? .
  • Reduce The Accessories You Carry - Sometimes it can’t be helped, but backpacks, belt packs, cameras around your neck, large hats may not be absolutely necessary everytime you venture out. Reduzir os acessórios que Carry - Às vezes, ela não pode ser ajudado, mas mochilas, cintos packs, câmeras em torno do seu pescoço, grandes chapéus podem não ser absolutamente necessário everytime que você venture out. Try to combine, or keep multiple things in a single shoulder sling bag. Tente combinar, ou manter as coisas em uma única múltipla ombro sling saco.
  • Don’t Take Any Actions For Granted - Greetings, gestures, and other signals can be easily misinterpreted, especially if you assume that all signs are universal. Não tome nenhuma Ações Para Concedidos - Saudações, gestos e outros sinais podem ser facilmente mal interpretados, especialmente se você assumir que todos os sinais são universais. A hand wave may not be polite, or a wink not mean the same thing in Thailand as it does in the United States. Uma mão de vaga não pode ser educado, ou um piscar os olhos não significam a mesma coisa na Tailândia como acontece nos Estados Unidos. Study Estudo international faux pas gafe internacional and don’t get caught in an uncomfortable position. e não ficar presos em uma posição desconfortável.

The more country or culture specific you are the easier it will be for you to research the local customs and ways of doing regular things. O maior país ou cultura específica que você está mais fácil será para você a pesquisa, os costumes e maneiras de fazer as coisas regulares. Study the major historical points, the geography, and common customs of wherever you decide to go. Estudar os principais pontos históricos, a geografia e costumes comuns de decidir onde quer que você vá. Contact people online via blogs, chat rooms, or travel websites who have actually been to your destinations. Contato pessoas on-line através de blogs, chats, sites de viagens ou que tenham sido efectivamente aos seus destinos. Embassies and people whose families are Greek, South African, or Mongolian, etc. will give you special insight. Embaixadas e pessoas cujas famílias são grego, Sul Africano, ou mongol, etc lhe dará especial insight.

The basic goal is to discard some of the cultural stereotypes associated with Americans, and show the rest of the world that you understand and respect their culture. O objetivo básico é o de desfazer alguns dos estereótipos culturais associados com os americanos, e mostrar ao resto do mundo que você compreenda e respeite a sua cultura. Remember not to take any custom for granted or assume that the US way is the standard way of doing things. Lembre-se de não tomar qualquer personalizado para conceder ou supõem que os E.U. maneira é a maneira normal de fazer as coisas. It will help both tourist and local to learn a few things. Irá ajudar tanto turísticos e locais para aprender algumas coisas.

[photo by: [foto por: stewartbremner ]

Share and Enjoy: Compartilhe e Enjoy:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis