The Transportation Security Administration (TSA) in the US is La Transportation Security Administration (TSA) negli Stati Uniti è experimenting with special lines la sperimentazione di linee speciali for ‘expert’ travelers. per 'esperti' viaggiatori. The idea is to separate different groups - families, casual, and expert travelers to reduce the time people spend in security lines. L'idea è quella di separare i diversi gruppi - famiglie, casual, e viaggiatori esperti per ridurre il tempo trascorrono in materia di sicurezza.

This scheme is likely not to take off since smart travelers are simply Il regime in questione è probabilmente non a decollare dal momento che i viaggiatori intelligenti sono semplicemente going in the shorter line va nella linea più breve . One thing is for sure however, no matter where you are in the US you can save time in security lines with these expert tricks. Una cosa è certa però, non importa dove siete negli Stati Uniti è possibile risparmiare tempo in materia di sicurezza linee con questi trucchi di esperti.

  • Wear Thick Socks - Take of your shoes/slippers when there are 2 people left in between you and the Usura spessore Calze - Prendete le scarpe di / pantofole quando ci sono 2 persone a sinistra in tra te e la plastic trays vassoi di plastica . Tie shoes with Scarpe con cravatta laces to your carry on merletti a portare avanti il tuo and slippers around baggage handles. pantofole e gestisce circa il bagaglio. Thick socks are better suited to walking around on dirty (sometimes wet) airport floors. Di spessore calze sono più adatte a camminare intorno a sporca (talvolta umido) aeroporto piani.
  • Take Your Belt Of And Throw It In Your Carry-On - The biggest time trap in airport security lines is after you pass through the metal detectors. Prenda la cintura di e gettarli nel tuo Carry-On - Il più grande trappola in tempo la sicurezza aeroportuale è linee dopo aver passare attraverso il metallo rivelatori. Avoid setting them off at all costs otherwise you’ll lose several minutes being hand-screened by TSA staff. Evitare di fuori a tutti i costi altrimenti ti perdere diversi minuti di essere sottoposto a mano da personale TSA.

  • Take Your Laptop Out - Once you’ve taken your shoes and belt off you’ll be coming up on the plastic trays. Prendete il vostro portatile Out - Una volta prese le scarpe e cintura off ti verrà prossimi sulla vassoi di plastica. Laptops always need to be set in their own tray. Laptop sempre devono essere fissati nel loro cassetto. Not doing so will send your bag through twice and laptop separately. Non farlo invia il tuo sacco a pelo attraverso due volte e laptop separatamente.
  • Have Your Cell Phone and Keys In Hand - Security may offer you a small bowl to put these items in as you go through the metal detector. Hanno telefono cellulare e chiavi in mano - Sicurezza si può offrire una piccola ciotola di mettere in queste voci come passare attraverso il metal detector. Once you through (without setting off the alarms) just toss them back in your pockets. Una volta attraverso (senza compensazione con gli allarmi) solo lancio di nuovo nella tua tasca. In larger airports these small items must be x-rayed, so throw them in your carry-on along with your belt. Nelle grandi aeroporti questi piccoli oggetti devono essere x-rayed, in modo gettarle nel tuo riporto a lungo con cintura.
  • Keep Your Ticket (and Passport) Out and Visible - TSA staff may want to see your signed flight ticket and (if you’re an America) it’sa good idea to keep your passport out. Mantenere il biglietto (e Passport) Out e Visibile - TSA personale potrebbe voler vedere il tuo biglietto aereo firmato e (se sei un America) è una buona idea per mantenere il vostro passaporto. This is likely to significantly reduce you chances of being hassled. Questo è probabile che si riducono in maniera significativa possibilità di essere vessate.
  • Smile and Say Hello - Security personnel could careless if your late for your flight, grouchy at your boss for sending you to Sorriso e 'Ciao - Sicurezza personale potrebbe incurante se il tuo ritardo per il tuo volo, grouchy al vostro capo per l'invio di Minot (just kidding), or annoyed at having to throw your Coke out. (just kidding), o fastidio a dover buttare il tuo Coke. Even Pari if it wouldn’t fool your grandmother and simple ‘hi’ and smile will get past you the person that can make a 3 minute wait at 15 minute one. se non ingannare la tua nonna e semplice 'ciao' e sorriso otterrete passato lei la persona che può fare la attendere 3 minuti a 15 minuti.
  • Don’t Bring Drinks - By now everyone should know that liquids (with Non portano le bevande - Per ora tutti devono sapere che i liquidi (con some exceptions alcune eccezioni ) are banned from passing through airport security. ) Non sono autorizzati passando per la sicurezza aeroportuale. Remember that Ricorda che hand sanitizer and toothpaste sanitizer mano e dentifricio are included. sono inclusi. Buy containers Acquistare contenitori less than 3 ounces meno di 3 once or just leave them in your carry-on, they probably won’t notice. o semplicemente lasciare nel tuo riporto, che probabilmente non noteranno.

Much of getting past security quickly is being prepared, keeping up with the latest set of rules, and being courteous to the TSA staff. Molto di ottenere rapidamente passato di sicurezza è in fase di preparazione, a tenersi al passo con le ultime serie di regole, di essere cortesi e per la TSA personale. A good time way to make a complaint is by writing to your Congressperson or on the Un buon modo di tempo per fare una denuncia scrivendo alla tua Congressperson o su TSA blog TSA blog not when your non quando il tuo bling bling Bling Bling is setting of metal detectors in the next state. è l'impostazione di rilevatori di metallo nei prossimi Stato.

[photos by: [foto di: pbo31 , redjar ]

Share and Enjoy: Condividere e beneficiano:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis