Tue 6 May 2008 Ter 6 mai 2008
Keeping Your Travel Blogging Passion Alive De viagem blogar manter sua paixão viva
Posted by Anil Polat under Posted by Anil sob Polat Personal Pessoal
New bloggers who don’t write about gadgets, technology, or their personal lives tend to gravitate toward writing about travel. Novos blogueiros que não escrevem sobre gadgets, tecnologia, ou as suas vidas pessoais tendem a gravitar em direção a escrever sobre viagens. Many blogs begin as a journal of one or two trips and then quietly fade off into the night. Muitos blogs começa como um diário de uma ou duas viagens e, em seguida, calmamente fade off para a noite. Many of us however trudge on, aiming to write our wisdom gathered during trips, research common questions, and connect with other vagaboonds long after that. Muitos de nós arrastar-se no entanto, com o objetivo de escrever a nossa sabedoria adquirida durante viagens de investigação comuns perguntas, e se conectar com outros vagaboonds muito depois disso.
Travel blogging isn’t easy to keep up with, since most of the people who do it have full-time day jobs and spend their free time traveling. De viagem blogar não é fácil de acompanhar, uma vez que a maioria das pessoas que têm que fazer a tempo inteiro, dia empregos e gastar seu tempo livre viajando. (Not to mention having families and a life.) (Sem mencionar ter uma família e vida.)
I recently wrote about a transition that has helped me in my writing and posted a comment in response on one of Eu escrevi recentemente sobre uma transição que tem me ajudado na minha escrita, e postou um comentário em resposta sobre um dos Problogger’s posts Problogger as postagens on the subject. sobre o assunto.
Set hours for work and define your objectives. Definir horas para trabalhar e definir os seus objectivos. Ever since I began doing this a few months ago I??ve produced better quality posts. Desde que eu comecei a fazer isto há uns meses atrás eu?? Ter produzido uma melhor qualidade posts.
The extra free time also made my relationships with other people and commitments smoother?? O tempo livre extra também fez o meu relacionamento com outras pessoas e compromissos mais suave??
Lea Woodward Lea Woodward agrees with me concorda comigo that treating your writing like a profession and your traveling like a hobby will help to reduce stress, keep your writing interesting, and keep your love of travel and blogging alive. que tratam o seu escrito como uma profissão e de sua viagem como um hobby, contribuirá para reduzir o stress, manter a sua escrita interessante, e manter o seu amor de viagens e blogs vivo.
While At Home Enquanto em casa
I used to write everyday which could work out great. Eu costumava escrever todos os dias para que possam exercitar-se grande. I could write a few little stories and knock out a few days worth of posts. Eu poderia escrever umas poucas histórias e knock out uns poucos dias de postos de trabalho. What tended to happen though was that I’d simply write summaries about news stories and overload myself. O que tende a acontecer apesar de que eu estava simplesmente escrever resumos sobre notícias de jornal e sobrecarga mim mesmo. The quantity was high, but the quality was low and I didn’t offer any good original content. O volume foi elevado, mas a qualidade era baixa e eu não oferecia qualquer bom conteúdo original.
It also made it difficult for my family and friends to know when I’d be busy and became difficult to make plans with them. Além disso, tornou difícil para a minha família e amigos para saber quando eu iria ser ocupado e tornou-se difícil fazer planos com eles. My wife convinced me to set aside a few hours on set days of the week (about 3) to write and take the rest off. Minha esposa me convenceu a reservar algumas horas no set dias da semana (cerca de 3) para escrever e levar o resto fora. Doing this forced my writing to be better by: Fazer isto obrigou o meu melhor para ser escrito por:
- Forcing me to write original content which flows better than searching for article after article. Forçando-me a escrever conteúdo original que corre melhor do que procurar por artigo após o artigo.
- Gave me some free time to come up with ideas while surfing the web. Deu-me algum tempo livre para dar ideias ao mesmo tempo a navegar na Internet. If I’m online and get an idea I email it to myself and write about it on my ‘working days’. Se estou online e obter uma ideia que eu e-mail para mim mesmo e escrever sobre isso no meu 'dias úteis'.
- Established consistency in my habits leading to creative though. Coerência nos meus hábitos estabelecidos levando a criatividade embora.
- Let me have more time with family and friends. Deixe-me ter mais tempo com a família e os amigos. A relaxed writer is a better one and it’ll show through your writing. Um escritor é uma relaxada e uma melhor lhe vou mostrar através de sua escrita.
- Allowed my brain to focus on networking ideas since I wasn’t spending mental time trying to think of news stories to write about. Permitido o meu cérebro a concentrar-se na rede ideias desde que eu não era mental gastar tempo tentando pensar em escrever sobre às notícias de jornal.
- Less frequent posts that were a bit longer. Menos frequente lugares que eram um pouco mais. Less quantity, higher quality. Menor quantidade, qualidade superior.
I was quite resistant to this change at first and it took me a while to get used to it. Eu era bastante resistente a essa mudança, em primeira e ela me levou algum tempo para se acostumar com isso. While you’re not traveling, treat your travel blog like a business and set a weekly schedule. Enquanto você não estiver viajando, tratar o seu blog de viagem como um negócio e definir um horário semanal. You’ll start liking writing better and other will enjoy reading more. Você comece a gostar mais bem escrito e outros vão mais gostam de ler.
While Traveling Enquanto Viajando
Use the time you travel to take a break in your posting frequency. Use o tempo de viagem para dar uma pausa no seu destacamento freqüência. Write Escrever from the road a partir da estrada if you can which changes the pace and keeps your readers interested. se você puder, que muda o ritmo e mantém os seus leitores interessados.
- Be more personal. Ser mais pessoal.
- Take notes as your see things and write longer advice-oriented posts after your trip. Tome notas como seu ver coisas e escrever mais orientados para os cargos após aconselhamento a sua visita.
- Take and upload Leve e upload lots of pictures lotes de imagens .
- Enjoy yourself! Divirta-se!
I’d recommend not to force your writing and don’t be scared to take a break when you feel you need one. Eu recomendo para não forçar a sua escrita, e não tenha medo de tomar uma pausa quando você achar que uma necessidade. Create a series, run a contest, or Criar uma série, execute um concurso, ou enter one introduza um when things slow down. quando as coisas mais devagar. Above all never forget why your started writing in the first place! Acima de tudo por que nunca esquecerei a sua começou a escrever em primeiro lugar!
[photo by: [foto por: KE-TA ]












































June 11th, 2008 at 10:52 11 de junho, 2008 em 10:52
[...] Being able to generalize your personal experiences without losing sight of them helps to educate the traveling community at large and keep your travel blogging passion alive. [...] Ser capaz de generalizar suas experiências pessoais, sem perder de vista deles contribui para educar a comunidade em geral e viajando manter o seu blog de viagem paixão viva. [...]
June 25th, 2008 at 2:01 25 de junho, 2008 em 2:01
[...] written about it before but the major transition in my writing happened in the fall of 2007. [...] Escrito sobre isso antes, mas a grande transição em minha escrita aconteceu no outono de 2007. It [frequent posts and [...] Ela [postagens freqüentes e [...]
August 1st, 2008 at 2:01 1 º de agosto, 2008, 2:01
[...] and idea gathering as well as maintaining a goal of how often you’d like to write. [...] Idéia reunião e, assim como a manutenção de uma meta de quantas vezes você quiser escrever. How do you keep your travel blogging passion alive? Como você mantém o seu blog de viagem paixão viva? Share and [...] Compartilhe e [...]