Stay in touch with your friends and family without jeopardizing the information in your email account by setting up a temporary travel account. Restez en contact avec vos amis et votre famille, sans mettre en péril les informations de votre compte de courrier électronique par la création d'un compte temporaire Voyage.

There are several free and quick ways to do this without having to create a huge number of additional accounts. Il ya plusieurs gratuite et rapide des moyens de le faire sans avoir à créer un grand nombre de comptes supplémentaires.

Create A Travel Email Account - Open a new email account with your current provider.? Créer un compte de courriel Voyage - Ouvrir un nouveau compte de courriel avec votre fournisseur actuel.? The new account should be your regular email address with “trav” at the end of it (ie “cindy@yahoo.com” becomes “cindytrav@yahoo.com”). Le nouveau compte devrait être votre adresse e-mail avec "trav" à la fin de celui-ci (c'est-à-dire "cindy@yahoo.com" devient "cindytrav@yahoo.com").

  • Hotmail and Yahoo - These two email providers don’t have forwarding capabilities, but the Hotmail et Yahoo - Ces deux fournisseurs de messagerie n'ont pas de capacités de transmission, mais la free download GetMail télécharger gratuitement GetMail can do it for you. peut faire pour vous. Have all of your emails forwarded to the new account to protect your privacy abroad. Ont tous de vos e-mails transmis au nouveau compte afin de protéger votre vie privée à l'étranger.
  • Set up a Mettre en place un vacation response vacances réponse (Gmail can do this too) telling your friends and family that you’re out traveling and to contact your ‘trav’ address. (Gmail peut le faire aussi) disent vos amis et votre famille que vous êtes en voyage et à prendre contact avec votre «trav 'adresse.
  • Gmail - Forwarding capabilities are built it as well strong filtering capabilities (Settings > Filters). Gmail - Transmission des capacités sont construit ainsi une forte capacités de filtrage (Paramètres> Filters).
  • In your primary account setup a filter for any words, people, or businesses you don’t want to be bothered by while on vacation. Dans votre compte principal d'installation d'un filtre pour les mots, les personnes, entreprises ou vous ne voulez pas être dérangé par tout en vacances. Have only the email you want delivered to your “trav” account forwarded. Ont seulement le courriel que vous voulez livré à votre "trav" compte transmis.

  • Say your Gmail address is “cindy@gmail.com”. Dire votre adresse Gmail est "cindy@gmail.com". You can give out the mail “cindy+trav@gmail.com” or “cindy+travelocity@gmail.com” for example. Vous pouvez donner à la poste »Cindy trav@gmail.com +" ou "Cindy travelocity@gmail.com +" par exemple. They’ll all be delivered to “cindy@gmail.com” but the To: field will still contain the “+trav” or “+travelocity”. Ils vont tous être livrés à "cindy@gmail.com", mais le champ À: elle comprendra toujours le "+ trav" ou "+ Travelocity".
  • Use A Temporary Email Service - The top choice, Utiliser un service e-mail temporaire - Le premier choix, Mailinator NooSFere , doesn’t require registration. , Ne nécessite pas d'inscription. Here are Voici 20 other good disposable email services 20 autres bons services de courrier électronique jetable .

Make sure to use a completely different password for any travel email account. Assurez-vous d'utiliser un tout autre mot de passe de tout compte de courrier électronique Voyage. Internet cafes are shady places cafés sont des lieux ombragés , and , Et unknown wireless inconnu sans fil connections are easy places to get your account hacked. les connexions sont faciles à obtenir lieux de votre compte piraté. A temporary travel account using one of the many methods above will help insulate the damaged caused by hackers. Un Voyage temporaire compte à l'aide de l'une des nombreuses méthodes ci-dessus permettront d'isoler la endommagés causés par les pirates informatiques.

Anyone can read your emails over the Internet and lots of Internet cafe computers have N'importe qui peut lire vos courriels sur Internet et beaucoup de café Internet des ordinateurs ont keystroke loggers enregistreurs de frappe to steal passwords. pour voler les mots de passe. Also, many En outre, de nombreuses conservative conservateur (and (et liberal libérale ) governments monitor email communications which could get you in trouble if they don’t like what you are saying or reading. ) Aux gouvernements de surveiller les communications électroniques qui pourraient vous des problèmes si elles ne sont pas comme ce que vous dites ou de lecture.

[photo by: [photo par: Ross Mayfield Ross Mayfield ]

Share and Enjoy: Partager et s'amuser:
  • del.icio.us
  • Digg
  • Fark
  • Reddit
  • Slashdot
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • blogmarks
  • Facebook
  • TwitThis