Translate to Englishתרגם לעברית/HebrewПревеждам към Българин/BulgarianPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishLefordít -hoz Magyar/Hungariantagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/Polishtolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/Swedishtercüme etmek -e doğru Türk/Turkishहिनà¥à¤¦à¥€ अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करने के लिà¤/HindiOversetter til Norsk/NorwegianTraduza ao Português/PortugueseTraduzca al Español/SpanishTraduca ad Italiano/ItalianÜbersetzen Sie zum Deutsch/German日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/KoreanTraduisez au Français/French中文翻译/Chinese Simplifiedترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek

değişmek senin odak -e doğru almak terbiyeli seyahat etmek fotoğraf – [ bölüm 1 -in 2]

nisan 21, 2009 yanındaAnil P.  
eğe altındapitoresk ve video

var bolluk -in blog posta ve dergi eşya dışarı orada hocalık sen nasıl -e doğru almak büyük, yaratıcı, ve canlı seyahat etmek fotoğraf yanında büyük ve yaratıcı fotoğrafçı. Im’ değil a büyük ya da yaratıcı fotoğrafçı ama I am a terbiyeli bir ve -ebilmek yardım etmek sen almak a adım yukarıya eğer senin’ yerde döşeme.

adl sizin zaten -si olmak senin kendi tarz ve donatma -e doğru almak adl. şu mükemmel atış, ama eğer senin’ başlamak --dan tırmalamak tüm sen -si olmak -e doğru yapmak bkz. be değişmek senin odak -e doğru geliştirmek senin pitoresk ezelî birisi özel donatma ya da çok güç.

düşünmek köşegen

yerine matuf düz üstünde -e doğru almak a atış -in a anıt ya da yapı kullanma a köşegen açı -e doğru eklemek biraz bahar -e doğru an başka türlü can sıkıcı ön- üstünde resim. aynı derecede donuk önermek, gidiş yüksek ya da alçak bkz. be a iyi yer -e doğru başlamak. da iyice düşünüp taşınmak çekici atış --dan belgili tanımlık köşe -in her türlü o bkz. be sen are çekici a resim -in -e doğru yapmak o görünmek büyük --dan hayat ya da yapmak an sıradan öge ( beğenmek a tuğla) a gem daha ilginç.

brick_compare

almak belgili tanımlık ışık arkaya sen

belgili tanımlık kullanma -in geçmiş ışık -ebilmek yapmak ya da kırılmak düz belgili tanımlık en iyi düşünüş dışarı resim öylesine almak belgili tanımlık baş kaynak -in ışık (i.e. belgili tanımlık güneş ya da aydınlanmak lamba) arkaya sen. onun’ a genel kural -in başparmak adl. şu sen -ebilmek oyun çevrede ile ne zaman youve’ got biraz zaman ama -ecek kurtarmak sen --dan uysal fotoğraf adl. şu bakmak pixelated ya da kabak.

ışık karşılaştırmak

kullanma doğaya özgü kenar

kullanma ağaç dal, okçu, duvar ve diğer eşya içinde senin atış -e doğru yaratmak doğaya özgü kenar. doğaya özgü kenar yardım etmek eklemek boyut ve a değişiklik -in odak içinde senin atış. kenar da ‘ doldurmak’ senin atış yanında yapım daha iyi kullanma -in belgili tanımlık bütün çerçevelemek, tercihan --dan having a tek focal nokta içinde belgili tanımlık ortadaki ile lots -in israf yer çevrede belgili tanımlık kul.

border_compare

yarın hasta’ devam etmek ile belgili tanımlık ikinci bölüm üstünde nasıl -e doğru değişmek senin odak -e doğru almak terbiyeli seyahat etmek fotoğraf yanında çeşitli olmak ayni atış ile farklı mesafe ve canavar- zorla yapılan senin yol -e doğru daha iyi pitoresk. nihayet, hasta’ gitmek yere odak üstünde esir alma ne bizim eyes gelişmek -e doğru aldırmak milyon -in yıl önce. birisi tahmin etmek?

[fotoğraf yanında: FallenPegasus, KimberlyFaye, DoubleGrande, Georgios Karamanis, yaban gelinciği kemirgen, Lodewijk kamyonet der Broek]

ilgili posta:

yorum

4 yanıt -e doğru “ değişmek senin odak -e doğru almak terbiyeli seyahat etmek fotoğraf – [ bölüm 1 -in 2]”
  1. jen bağcık says:

    I düşünmek değişmek açı are büyük! eğer a sahne bkz. be normal atış aşağı vasıl (i.e. çiçek) değişmek senin açı ve ateş etmek yukarıya doğru. o adds biraz ooomph! -e doğru belgili tanımlık atış. ve her durumda, eğer sen dont’ beğenmek o, sen -ebilmek her zaman silmek o ( ondan beri were’ ekseriya istimal digital şimdi).

  2. Anil P. says:

    @ jen:

    adl. şu’ belgili tanımlık en iyi şey hakkında digital, were’ değil mahdut -e doğru 24 ya da 36 atış beğenmek ‘ belgili tanımlık yaşlı yaşam’:)

Trackbacks

kontrol dışarı ne diğer are söz hakkında bu posta...
  1. [...] daha iyi seyahat etmek pitoresk bkz. be aynı derecede basit aynı derecede değişmek senin odak. aynı derecede işaret not etmek, digital fotoğraf makinesi bırakmak sen -e doğru almak ve almak pitoresk -e kadar sen almak a iyi atış. [...]

  2. [...] hakkında posta belgili tanımlık pitoresk youve’ almak çünkü senin’ değil a büyük fotoğrafçı? öğrenmek nasıl -e doğru almak terbiyeli seyahat etmek fotoğraf ve eklemek a özel değmek -e doğru[...]



konuşmak senin us

söylemek bizi ne you're düşünmek...
ve vay, eğer sen istemek a pic -e doğru göstermek ile senin yorum, gitmek almak a gravatar!