Translate to Englishתרגם לעברית/HebrewПревеждам към Българин/BulgarianPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishLefordít -hoz Magyar/Hungariantagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/Polishtolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/Swedishtercüme etmek -e doğru Türk/Turkishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiOversetter til Norsk/NorwegianTraduza ao Português/PortugueseTraduzca al Español/SpanishTraduca ad Italiano/ItalianÜbersetzen Sie zum Deutsch/German日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/KoreanTraduisez au Français/French中文翻译/Chinese Simplifiedترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek

Dealing With A Dead Camera Battery On The Road Tratando con una batería de la cámara muerto en el camino

In the middle of a long road trip, you drive up on a breathtaking natural wonder that instantly makes you reach for your camera. En medio de un viaje largo, la unidad sobre una maravilla natural impresionante que inmediatamente te hace llegar a su cámara. Everything is going as planned, except when you hit the 'power' button on your camera nothing happens. Todo va según lo previsto, excepto cuando se pulse el botón de "poder" en su cámara nada sucede. This was the case for me the other day while traveling through Kansas, and it got me thinking about what you can do to handle such a situation. Este fue el caso para mí el otro día, mientras viaja a través de Kansas, y me hizo pensar sobre lo que puede hacer para manejar esta situación.

batería muerta

Unfortunately there aren't many options to getting a charge if you don't have a charger or aren't near a plug, but you can deal with a dead camera battery by not making the situation worse. Desafortunadamente no hay muchas opciones para obtener un cargo si usted no tiene un cargador o no están cerca de un enchufe, pero se puede tratar con una batería de la cámara muerto por no empeorar la situación.

  • Get Over It - After confirming that you don't have a spare battery and that there is no outlet in the middle of the desert don't spend anytime being frustrated. Get Over It - Después de confirmar que no tiene una batería de repuesto y que no hay ninguna salida en el medio del desierto, no pasan en cualquier momento ser frustrado. Not having a working camera only prevents you from taking pictures and don't let that stop you from No tener una cámara de trabajo sólo le impide tomar fotos y no deje que eso le impida keeping the trip going mantener el viaje va . .
  • Buy A Disposable - This obviously won't work everywhere and will have you backtracking a bit, but if you're relatively near civilization and simply must have that shot a disposable camera will do the trick. Buy A desechables - Obviamente, esto no funciona en todas partes y tendrá que retroceder un poco, pero si estás relativamente cerca de la civilización y que solo debe haber disparado una cámara desechable hará el truco. (I don't recommend keeping one on hand at all times though, since high temperatures can warp film and won't hold up over a few weeks in a backpack.) (No se recomienda mantener uno en la mano en todo momento, sin embargo, desde altas temperaturas pueden deformar la película y no se mantendrá a lo largo de unas semanas en una mochila.)
  • Set Up For A Desperation Shot - Heat dissipates the charge of most batteries fairly quickly and you can try removing the battery and cooling it off on hot days for the chance at one last shot. Establecerse por un tiro desesperado - El calor se disipa la carga de la mayoría de las baterías con bastante rapidez y puede intentar quitar la batería y la refrigeración que los días calurosos por la oportunidad en un último disparo. Most camera batteries sputter a few times before completely dying, so don't waste what's left by turning the thing on and off. La mayoría de las pilas de la cámara catódica un par de veces antes de morir por completo, así que no pierda lo que queda dando vuelta la cosa y fuera. Set up and get a good angle on the shot you want and fire the trigger as soon (if at all) the camera turns on. Establecer y conseguir un buen ángulo de la imagen que desea y el fuego tan pronto el gatillo (o nada), la cámara se enciende.
  • Don't Neglect Other Cameras - Your laptop or cell phone is probably equipped with a built in camera (or you might have a USB web cam). No descuide Cámaras Otros - Tu ordenador portátil o teléfono celular es, probablemente, equipado con una cámara incorporada (o podría tener una cámara web USB). It can't hurt to take a shot with these devices if you remember that you have them on you. No puede hacer daño a tomar una foto con estos dispositivos, si usted recuerda que los tiene en usted. (As I write this I'm just remembering that I should have done this, but forgot about the web cam I always have in (Mientras escribo esto estoy solo recuerdo que me han hecho esto, pero se olvidó de la web cam siempre tengo en la my backpack mi mochila .) .)
  • Sketch It In Your Journal - Pen and paper are Dibuje en su diario - Pluma y papel small travel essentials elementos esenciales de viajes pequeñas that don't get much love in the digital age. que no reciben mucho amor en la era digital. Ever since my sister bought me a journal a few years ago for my birthday, I write a little here and there when I'm traveling. Desde que mi hermana me compró una revista hace unos años para mi cumpleaños, escribo un poco aquí y allá, cuando estoy de viaje. Jotting down a basic image of that scene you couldn't capture with your camera will bring back the memories years later. Anotar una imagen básica de la escena no se podía captar con su cámara traerá de vuelta los recuerdos de los años posteriores.

Read more Leer más

5 Travel Tips For Myanmar 5 Consejos de viajes para Myanmar

This is a guest post by Se trata de un puesto de invitado por Fresh Wes Fresh Wes who recently participated in the que recientemente participó en la Semester at Sea Semestre en el Mar program through which he visited 10 different countries. programa a través de la cual visitó 10 países diferentes.

  • 1. Place to Visit – One of the most fascinating stops our group made was to 1. Sitio para visitar - Uno de los más fascinantes deja de nuestro Grupo fue Inle Lake Lago Inle , which is located in the mountains of Shan State. , Que se encuentra en las montañas del estado de Shan. The sole method of transport is via wooden boats, most outfitted with small outboard engines. El único método de transporte es a través de barcos de madera, la mayoría equipados con motores fuera de borda pequeños. This makes for a relaxing journey across the calm Esto hace que para un viaje relajante a través de la calma waters of the lake. las aguas del lago. I recommend staying on the lake itself, in a large cabana, overlooking the water. Yo recomiendo quedarse en el mismo lago, en una cabaña grande, con vistas al agua. Sunrises and sunsets on the water are absolutely incredible. Amaneceres y atardeceres en el agua son absolutamente increíble.
  • 2. Currency Exchange – The national currency, the kyat, is heavily regulated by the government. 2. Cambio de divisas - La moneda nacional, el kyat, está fuertemente regulado por el gobierno. Foreign travelers trying to find a fair exchange rate must avoid any banks. Los viajeros extranjeros tratando de encontrar un tipo de cambio justo debe evitar los bancos. You will likely find the value of a US dollar to be 10-15 times as high when exchanging currency on the street. Es probable que se encuentre el valor de un dólar de EE.UU. al ser 10-15 veces más alto cuando el intercambio de moneda en la calle. Be careful though, as this is not considered legal, but for some it is a necessity to make international travel cheaper. Tenga cuidado sin embargo, como esto no se considera legal, pero para algunos es una necesidad para hacer viajes internacionales más baratos.

Read more Leer más

How To Use A European Plug In India Cómo utilizar un enchufe europeo en la India

March 13, 2008 by 13 de marzo 2008 por Anil P. Anil P.
Filed under Guardado en New Blog Location Nuevo blog de Ubicación

The electric outlets in India can look baffling but are rather simple once you know which hole is what. Los puntos de venta de electricidad en la India puede parecer desconcertante, pero son bastante sencillos una vez que sabes que es lo que agujero. You can even take along a simple European adapter (this trick works for Americans as well) and save the expense and space of a European/US to Indian outlet adapter. Usted puede incluso tomar a lo largo de un adaptador de manera sencilla (este truco funciona para los estadounidenses también) y ahorrarse el gasto y el espacio de un europeo / Estados Unidos a un adaptador de salida de la India.

The three things you'll need are a plastic pen, plug adapter, and a voltage converter (for Americans). Las tres cosas que usted necesita es un lápiz de plástico, adaptador de enchufe, y un convertidor de voltaje (para los estadounidenses).

One of the first things you'll notice is the two vertical holes (locks) on top and the 4 horizontal buttons (electric outlets) just below. Una de las primeras cosas que notará es que los dos agujeros verticales (bloqueos) en la parte superior y los 4 botones horizontal (enchufes), justo debajo. The switch to the left is a safety and serves to cut the power on and off to the outlet. El cambio a la izquierda es una seguridad y sirve para cortar el poder dentro y fuera de la salida.

Read more Leer más

Culture, Calles, and Cannabis in Lima, Peru Cultura, Calles, y del cannabis en Lima, Perú

Luis Pantoja Luis Pantoja won the ganó el End of Year Contest Concurso de Fin de Año with two great posts. con dos grandes postes. Below is the second of the two . A continuación se muestra el segundo de los dos. Feel free to post questions or feedback in the comments! Siéntase libre de enviar preguntas o comentarios en los comentarios!

I am half Peruvian and have been lucky enough to visit Peru in several occasions. Soy peruano y medio he tenido la suerte de visitar el Perú en varias ocasiones. Unfortunately, I have only visited Lima and the immediate surroundings. Por desgracia, sólo he visitado Lima y el entorno inmediato. In spite of my limited visits, I can share some recommendations. A pesar de mis visitas limitado, puedo compartir algunas recomendaciones.

Lima was founded in 1535 by Lima fue fundada en 1535 por Francisco Pizarro Francisco Pizarro as the ??City of Kings??. como la? Ciudad de los Reyes??. It is also home of the oldest university in the new world, the Es también el hogar de la más antigua universidad del Nuevo Mundo, la Universidad Nacional Mayor de San Marcos Universidad Nacional Mayor de San Marcos . .

One of my favorite places is the Uno de mis lugares favoritos es el Barranco District Distrito de Barranco . . Although it is not too hip, the nightlife is great. Aunque no es demasiado la cadera, la vida nocturna es genial. There are many bars like Wayos and Mochileros, that cater a laid back and unassuming crowd. Hay muchos bares como Wayos y Mochileros, que atienden la espalda previsto y multitud sin pretensiones. If you are a cannabis aficionado, you can smoke inside some bars but be sure to always ask your waiter or bartender before you start puffing away. Si usted es un aficionado al cannabis, que se puede fumar dentro de algunos bares, pero asegúrese de que siempre pregunte a su camarero o barman antes de empezar a echar humo.

Read more Leer más

A Quick First Hand Guide To Travel In Venezuela Un rápido de primera mano guía para viajar en Venezuela

Luis Pantoja Luis Pantoja won the ganó el End of Year Contest Concurso de Fin de Año with two great posts. con dos grandes postes. Below is one of them. A continuación se muestra una de ellas. Feel free to post questions or feedback in the comments! Siéntase libre de enviar preguntas o comentarios en los comentarios!

Having being born and raised in Habiendo haber nacido y criado en Venezuela Venezuela , I decided to write about it and show why it is considered ??the best kept secret of the Caribbean??. , Decidí escribir sobre ello y demostrar por qué se considera? El secreto mejor guardado del Caribe??.

The name Venezuela originates from the word venezuola which translates to ??little Venice??. El nombre de Venezuela se origina en la venezuola palabra que se traduce? Pequeña Venecia?. The name was given by cartographer El nombre fue dado por el cartógrafo Americo Vespucci Américo Vespucio and explorer y el explorador Alonso de Ojeda Alonso de Ojeda as they entered the Gulf of Venezuela and remarked that the stilt-houses ( al entrar en el Golfo de Venezuela y señaló que los zancos casas ( palafitos palafitos ) built by the natives resembled Venice. ) Construida por los nativos parecían a Venecia.

Read more Leer más

The Canadian National Tower La Torre Nacional de Canadá

Daryl Daryl writes: escribe:

The El Canadian National Tower Canadian National Tower , or CN Tower, stands prominent on the Toronto skyline. , O la Torre CN, está destacado en el horizonte de Toronto. Opened to the public on June 26, 1976, it is the tallest Abierto al público el 26 de junio de 1976, es el más alto de free-standing structure Free-standing estructura in the world and is quite a tourist attraction. en el mundo y es toda una atracción turística.

I went recently and I can tell you personally that the views are spectacular, although the admission price of $20 is a bit steep. Fui hace poco y puedo decir personalmente que las vistas son espectaculares, aunque el precio de admisión de $ 20 es un poco empinada. On a clear day they say you can see 160 kilometers in every direction but don't ask me to do the translation from the metric system. En un día claro se dice que puede ver 160 kilómetros en cada dirección, pero no me pida que haga la traducción del sistema métrico. If you plan on dining in the revolving restaurant, which is an expensive proposition, they won't charge you the entry fee. Si planea cenar en el restaurante giratorio, que es una propuesta costosa, no se le cobrará la cuota de entrada. One of the observation decks has a glass floor, and with a view straight down almost 500 meters the view is almost dizzying. Una de las terrazas de observación tiene un piso de vidrio, y con miras hacia abajo casi 500 metros de la opinión es casi vertiginoso.

If you plan on visiting Toronto I highly recommend you check out the Si usted planea visitar Toronto Le recomiendo que usted echa un vistazo a la CN Tower. CN Tower. You can see almost the entire city from the top, as well as a beautiful view of the nearby lake. Usted puede ver casi toda la ciudad desde la parte superior, así como una hermosa vista del lago cercano. Definitely a breathtaking view. Definitivamente una vista impresionante.

Been anywhere cool – we'd like to hear about it! Estado en un lugar fresco - que nos gustaría oír hablar de eso! Feel free to Siéntase libre de shoot an email disparar un correo electrónico to us. para nosotros.

Brussels, Belgium Bruselas, Bélgica

Peaceluvbug wrote about her recent trip to Brussels. Peaceluvbug escribió acerca de su reciente viaje a Bruselas.

Honestly, it was the cheapest trip RyanAir was offering and I speak the language, so we thought we??d go for it. Honestamente, es la más barata viaje de Ryanair ofrece y hablo el idioma, así que pensamos? D ir por ella. Hotels in Brussels are VERY cheap Hoteles en Bruselas son muy baratos , so we ended up staying at a , Por lo que terminó quedándose en un 4-star hotel 4-star hotel It was about the same price as staying at a nice hostel, so of course we picked the place where we could shower and leave our stuff in the room! Se trataba de el mismo precio que alojarse en un albergue agradable, así que por supuesto hemos elegido el lugar en el que la ducha y dejar nuestras cosas en la habitación! The hotel was walking distance from the city center (Le Grand Place), right next to the European Commission and the European Parliament, and very near a huge park. El hotel estaba a pie del centro de la ciudad (Le Grand Place), junto a la Comisión Europea y el Parlamento Europeo, y muy cerca de un gran parque. I got to use my French, which was nice. Tengo que usar mi francés, que era agradable.

Here are some interesting tidbits about the city of Brussels: Éstos son algunos datos interesantes sobre la ciudad de Bruselas:

  • About 1/3 of the 1 million inhabitants of Brussels are foreigners. Aproximadamente 1 / 3 de 1 millón de habitantes de Bruselas son extranjeros.
  • It is the headquarters of the European Union. Es la sede de la Unión Europea.
  • Brussels is a bilingual city, meaning all street signs are both in Dutch AND French. Bruselas es una ciudad bilingüe, es decir, todos los letreros de la calle son en neerlandés y francés.

You can Puede read the rest Leer el resto and take a look at the y echar un vistazo a la pictures fotos from her trip. de su viaje. There's also También hay London Londres , , Barcelona Barcelona , and , Y 8 places you should visit 8 lugares que debe visitar but might be scared to. pero podría ser miedo.

Barcelona, Spain Barcelona, España

Our very own Peaceluvbug has somehow managed to find her way over to the land of Antonio Bandaras otherwise known as Spain. Nuestra Peaceluvbug propio de alguna manera ha logrado encontrar su camino hacia la tierra de Antonio Bandaras también conocido como España. She has pictures posted as well as some travel tips and advice. Ella tiene fotos publicadas, así como algunos consejos de viaje y asesoramiento. You can see the Usted puede ver la pictures here fotos aquí and y read her blog Lea su blog about the trip here. sobre el viaje aquí.

As in any other big city, the metro is a cheap way to get virtually anywhere. Como en cualquier otra gran ciudad, el metro es una forma barata de tener prácticamente en cualquier lugar. Placa de Catalunya Placa de Catalunya is the main stop on La Rambla (kind of like the MetroCenter stop in DC). es la parada principal en La Rambla (algo así como la parada de MetroCenter en DC). Once you learn how to use the metro in one city, every other city is easy to figure out. Una vez que aprenda a utilizar el metro en una ciudad, cualquier otra ciudad es fácil de entender. You just need to know which direction you are going! Usted sólo necesita saber en qué dirección va! Here we found out that people are extremely helpful. Aquí nos enteramos de que las personas son extremadamente útiles. Most people in the La Rambla area speak English? La mayoría de las personas en la zona de La Rambla habla Inglés? actually, many people in Barcelona speak English. de hecho, muchas personas de Barcelona hablan Inglés. Everyone we talked to was very willing and able to help us when we needed it! Todos los que hablamos fue muy dispuesto y capaz de ayudarnos cuando lo necesitamos!

Spain is very high up on my list of places to visit, anyone else been there? España es muy alto en mi lista de lugares para visitar, nadie ha estado allí? I think a stop over would require a Creo que una escala requeriría una combo trip to Morocco viaje combinado a Marruecos . .

Visiting [North] Cyrpus Visitar [Norte] día para Fernando Alonso

You may not know the (controversial) Usted no puede saber el (controvertido) history historia of Cyprus – a large island in the eastern Mediterranean Sea. de Chipre - una gran isla en el este del mar Mediterráneo. It is not likely to be most peoples vacation destination despite its natural beauty and cheap prices. No es probable que la mayoría de los pueblos destino de vacaciones a pesar de su belleza natural y los precios baratos. Since the north part of the island is not internationally recognized the only way to get there is by plane or boat leaving from Turkey. Desde la parte norte de la isla no es reconocida internacionalmente la única manera de llegar es por avión o barco que sale de Turquía.

If you are feeling adventurous it's a trip well worth taking. Si usted se siente aventurero es un viaje que vale la pena tomar. My Mi cousin primo recently visited and had this to say. ha visitado recientemente y tenía esto a decir. She also took these Ella también tomó estas pictures fotos . .

The first thing was the roads are exactly like England, I mean cars are going to left (right line is coming). Lo primero era las carreteras son exactamente como Inglaterra, me refiero a los coches van a la línea a la izquierda (a la derecha está llegando). Cyprus is a former British colony and there are some British hotels there, also quite a few Brits as well. Chipre es una antigua colonia británica, y hay algunos hoteles británico allí, también bastantes pocos británicos también. They don't have many cafes and restaurants, I found Cyprus pretty poor actually…and food and drinks are so cheap (like a bottle of vodka absolut is just 15 YTL – $7 US). Ellos no tienen muchos cafés y restaurantes, me encontré Chipre bastante pobre en realidad ... y los alimentos y las bebidas son tan baratos (como una botella de Absolut Vodka está a sólo 15 Lira Turca - 7 dólares EE.UU.).

As you can see from the pictures it is so empty because the Cypriots told us that Cyprus is a summer place to live, business is dead in the winter. Como se puede ver en las imágenes es tan vacío, porque los chipriotas nos dijo que Chipre es un lugar de veraneo para vivir, el negocio está muerto en el invierno.

They are not very fond of Turkish people – most of them working as taxi drivers and in restaurants. Ellos no son muy aficionados a Turkish people - la mayoría de ellos trabajan como conductores de taxis y en los restaurantes. There is also a high Kurdish population. También hay una gran población kurda. I was shocked to get on a dolmus (small 7-8 person bus) and hear everyone speaking Kurdish. Me sorprendió que ir en un Dolmus (autobús pequeño 7-8 personas) y escuchar todos los que hablan kurdo.

You can also read this También puede leer este post post on her blog about the trip. en su blog sobre el viaje. Feel free to ask her any questions in the comments No dude en hacerle cualquier pregunta en los comentarios 8)

experiencing eastern europe experimentando Europa del Este

here are some things i learned during my awesome trip to Bratislava, Slovakia this weekend: Aquí están algunas cosas que aprendí durante mi viaje increíble a Bratislava, Eslovaquia este fin de semana:

1) always leave ample time for traveling by train and bus to an airport; you never know how much traffic there might be or the weather conditions! 1) siempre dejan tiempo suficiente para viajar en tren y autobús a un aeropuerto; nunca se sabe la cantidad de tráfico que puede haber o las condiciones del tiempo!

2) try to buy a roundtrip train ticket especially if traveling through Milano Centrale because it is such a huge train station and you can save time if you already have a ticket ready 2) Trate de comprar un billete de tren ida y vuelta, sobre todo si viaja a través de Milano Centrale, porque es una estación de tren enorme y puede ahorrar tiempo si usted ya tiene un billete listo

3) bus #61 in Bratislava goes from the airport to the city center and tram #14 takes you to Patio Hostel (we learned this in a difficult fashion). 3) el autobús n º 61 en Bratislava va desde el aeropuerto hasta el centro de la ciudad y el tranvía n º 14 le lleva a Patio Hostel (nos enteramos de esto de una manera difícil). a bus ticket costs 22 SKK, but you can get away with no ticket at all (all you rebels out there!) un billete de autobús cuesta 22 coronas, pero se puede salir sin billete alguno (todo lo que los rebeldes hacia fuera allí!)
4) Slovakia was formerly part of the USSR, so no commie jokes, please. 4) Eslovaquia formaba parte de la URSS, por lo que no chistes comunista, por favor.

5) really, all you need for a weekend is about 5000 SKK, which is about $184. 5) en realidad, todo lo necesario para un fin de semana es de 5000 coronas, que es alrededor de $ 184.

6) Bratislava is not as touristy as other European cities such as Milan or Paris, so don't expect everyone to speak English. 6) de Bratislava no es tan turístico como otras ciudades europeas como Milán o París, así que no esperes a todos a hablar Inglés. yes, most of the young people do speak English, but you should always try to speak Slovak because it's just the polite thing to do. Sí, la mayoría de los jóvenes que hablan Inglés, pero siempre se debe tratar de hablar de Eslovaquia, ya que es la cosa amable hacer.

7) Slovakians, as well as pretty much any other people, don't like loud Americans who draw attention to themselves. 7) eslovacos, así como casi cualquier otro pueblo, no como los americanos fuerte que llamar la atención sobre sí mismos. therefore, try to blend in rather than sticking out like a sore thumb. Por lo tanto, tratan de mezclar en lugar de limitarse a cabo como un pulgar dolorido.

8) traditional slovakian food consists of a lot of sausage, dumplings, and poppy seeds. alimentos eslovaco tradicional consta de una gran cantidad de salchichas, albóndigas, y semillas de amapola. as well as weird combinations of these things. así como combinaciones extrañas de estas cosas. Vinea is a traditional drink… more like an aperatif which is delicious. Vinea es una bebida tradicional ... más como un Aperatif que es delicioso. oh and get a cheap sandwich from one of the 24-hr stands at like 3 am. Ah, y conseguir un sándwich económicos de una de las 24 h se sitúa en como 3 horas. SO good. So good. : D
9) i have heard that Americans smile way too much, but i really realized this in Slovakia. 9) He oído que los estadounidenses sonrisa demasiado, pero me di cuenta de que en Eslovaquia. don't expect everyone to smile back! No espere que todo el mundo le devolvió la sonrisa! i think that's definitely a big cultural difference. Creo que eso es definitivamente una gran diferencia cultural.

10) GO TO BRATISLAVA ! 10) ir a Bratislava! i loved the fact that it wasn't smothered in tourists Me encantó el hecho de que no fue sofocado en turistas :)

Next Page » Página Siguiente »