Get European Train Tickets Online With EuRail Få European Train Tickets Online Med Eurail
May 16, 2007 by 16 maj 2007 ved Anil P. Anil P.
Filed under Filed under Train Tog
Before you head over to Western Europe it's a good idea to map out train routes between destinations. Før du hovedet over til Vesteuropa er det en god ide at kortlægge tog ruter mellem destinationer. Get your tickets online in advance, check schedules, and get youth passes with Få dine billetter online på forhånd, check skemaer, og få unge går med EuRail Eurail . .
If you plan to travel from city to city extensively check out the Eurail Global Pass which lets you travel in Hvis du planlægger at rejse fra by til by omfattende tjek de Eurail Global Pass, som lader dig rejse i 18 European countries 18 europæiske lande for any 10-15 days within a 2-3 month period (depending on the plan you get). for enhver 10-15 dage inden for en 2-3 måneders periode (afhængig af den plan, du får). Prices will run you about $700 for unlimited travel. Priserne vil køre dig omkring $ 700 for ubegrænset rejse. Consider also, less hassle in Overvej også, mindre besvær i airport security sikkerhed i lufthavnen and cheaper that taking multiple short flights. og billigere at tage flere korte flyvninger. (It's also better for the (Det er også bedre for environment miljø ). ).
Many Eurail offers also include hostel, dining, and museum discounts with the price of a ticket or pass. Mange Eurail tilbyder også hostel, spise, og museum rabatter med prisen på en billet eller pas. Train does take longer than flying so make sure your video Tog tager længere tid end at flyve så sørg for at din video iPod is prepared iPod er indstillet , you've got the , Har du fået essentials essentials , and have read up on , Og har læst op på international faux pas internationale faux pas . .
What to Travel With as a Worldy Student Hvad skal rejse med som en Worldy Student
January 11, 2007 by 11 januar 2007 af peaceluvbug00 peaceluvbug00
Filed under Filed under Advice Råd , , Air Air , , Train Tog , , Travel Rejse
Many of those crazy college kids will be going back to the far, far nether regions of the country and the world. Mange af de skøre kollegium børn vil være at gå tilbage til de langt, langt nedre regioner af landet og verden. Here are some tips from Peaceluvbug for all of you who decided you needed to get on a plane to escape mommy and daddy Her er nogle tips fra Peaceluvbug til alle jer, der har besluttet dig for at komme på et fly til at slippe mor og far ![]()
-aop -AOP
- 1. 1. for the long plane ride home, be sure to bring your iPod (or any other electronic device) and a good book. for den lange fly ride hjem, skal du sørge for at bringe din iPod (eller enhver anden elektronisk enhed) og en god bog. you never know what movies will be playing on the flight, and if the movies are anything like what i got this time around, you'll be happy to turn to your alternative modes of entertainment. du ved aldrig, hvad film kommer til at spille på flyet, og hvis den film er noget, der ligner, hvad jeg fik denne gang, vil du blive glad for at henvende sig til din alternative former for underholdning.
- 2. 2. bring gifts! bringe gaver! but be sure they are light gifts… everyone likes gifts (no matter how many times they tell you “oh you shouldn't have!”) men vær sikker på at de er lette gaver ... alle kan lide gaver (ligegyldigt hvor mange gange de siger "åh, du burde ikke have!")
- 3. 3. be a stylish traveler. være en stilfuld rejsende. of course comfort comes first, but you can be comfortable and look good at the same time. naturligvis komfort kommer først, men du kan være komfortable og se godt ud på samme tid. you never know who you'll be making an impression on. du aldrig vide, hvem du skal gøre indtryk på.
a bit superficial, yes, i know… but deal with it. en smule overfladisk, ja, i know ... men beskæftige sig med det. - 4. 4. be sure to wear shoes that won't be a hassle to take off at security check points. være sikker på at bære sko, der ikke vil være besværligt at tage ud på security check points. no one likes to be the person who holds up the line at the airport! Ingen kan lide at være den person, der besidder op linjen i lufthavnen!
- 5. 5. the more hassle avoided = the happier the traveler. de mere besvær undgås = den lykkeligere den rejsende. meaning, make sure your carry on has what it is allowed to have (check airline regulations at betydning, sikre dig, at den har, hvad det er tilladt at have (se flyselskab regler på www.tsa.gov www.tsa.gov ). ). and don't pack it too much because i saw far too many people being asked to unload carry ons so officials could see what was inside. og ikke pakke det for meget, fordi jeg har set alt for mange mennesker bliver bedt om at losse bære ons så embedsmænd kunne se, hvad der var indeni. don't be the dumdum in the security line! ikke være DUMDUM i sikkerhed linje!

Pretty interesting list, thanks “worldly student”! Pretty interessant liste, tak "verdslige studerende"! Anyone else leaving for school – or have any travel tips from when you were walking 15 miles across campus in the snow? Alle andre, der sendes til skolen - eller har nogen rejsetips fra da du gik 15 miles hele campus i sneen? Add them in the comments – holla! Læg dem i kommentarerne - holla!
Mogu, The Great (Small) Gift for Travelers Mogu, The Great (Small) Gave for Travelers
December 21, 2006 by December 21, 2006 af Anil P. Anil P.
Filed under Filed under Air Air , , Car Bil , , Train Tog , , Travel Rejse
That doesn't look too cheap. Som ikke ser alt for billigt. These Mogu pillows are small and very comfortable. Disse mogu puder er små og meget komfortable. They can adapt to any shape and are great for neck rests for those plane, train, and even car drives. De kan tilpasse sig til enhver form og er fantastisk til nakke hviler for disse fly, tog, og selv bilen kører. A good $20-30 gift for that traveler friend or family member. Et godt $ 20-30 gave for, at rejsende, ven eller familiemedlem. I think you can find these at most malls in the US, and once you feel one you'll be compelled to get it. Jeg tror, du kan finde disse på de fleste indkøbscentre i USA, og når du føler, du vil blive tvunget til at få det.
After an international flight with a Mogu, the thank you cards will begin to roll in. Efter en international flyvning med en mogu, takker du kort vil begynde at rulle ind
Amazon's Mogu page? Amazons mogu side?
Not a Good Place to Nap When You're Drunk Ikke et godt sted at Nap When You're Drunk
December 16, 2006 by December 16, 2006 af Anil P. Anil P.
Filed under Filed under Train Tog

Kevin Craswell Kevin Craswell drank so much drak så meget he passed out with his head on a railway line in Epsom. han gik ud med hovedet på en jernbanestrækning i Epsom. He's been given 180 hours community service and fined ?560. Han har fået 180 timer samfundstjeneste og en bøde? 560. The 48-year-old former company director risked being electrocuted or run over. Den 48-årige tidligere selskabs direktør risikerede at blive stød eller kørt over.
experiencing eastern europe oplever østeuropa
November 27, 2006 by November 27, 2006 af peaceluvbug00 peaceluvbug00
Filed under Filed under Advice Råd , , Air Air , , New Blog Location Ny Blog Beliggenhed , , Train Tog , , Travel Rejse
here are some things i learned during my awesome trip to Bratislava, Slovakia this weekend: her er nogle ting jeg lærte under mit fantastisk tur til Bratislava, Slovakiet denne weekend:
1) always leave ample time for traveling by train and bus to an airport; you never know how much traffic there might be or the weather conditions! 1) Der skal altid være rigelig tid til at rejse med tog og bus til en lufthavn, du aldrig vide, hvor meget trafik der kan være eller vejrforholdene!
2) try to buy a roundtrip train ticket especially if traveling through Milano Centrale because it is such a huge train station and you can save time if you already have a ticket ready 2) forsøge at købe en rundtur togbillet især hvis du rejser via Milano Centrale, fordi det er sådan en kæmpe togstation og du kan spare tid, hvis du allerede har en billet klar
3) bus #61 in Bratislava goes from the airport to the city center and tram #14 takes you to Patio Hostel (we learned this in a difficult fashion). 3) bus # 61 i Bratislava går fra lufthavnen til centrum og sporvogn # 14 tager dig til Patio Hostel (vi lært dette i en vanskelig mode). a bus ticket costs 22 SKK, but you can get away with no ticket at all (all you rebels out there!) en busbillet koster 22 SKK, men du kan slippe af sted med uden billet på alle (alle jer oprørere derude!)
4) Slovakia was formerly part of the USSR, so no commie jokes, please. 4) Slovakiet var tidligere en del af Sovjetunionen, så ingen Commie vittigheder, please.
5) really, all you need for a weekend is about 5000 SKK, which is about $184. 5) virkelig, er alt du behøver for en weekend omkring 5000 SKK, hvilket er omkring 184 dollar.
6) Bratislava is not as touristy as other European cities such as Milan or Paris, so don't expect everyone to speak English. 6) Bratislava er ikke så turistpræget som andre europæiske byer som Milano eller Paris, så du skal ikke forvente, at alle kan tale engelsk. yes, most of the young people do speak English, but you should always try to speak Slovak because it's just the polite thing to do. ja, de fleste af de unge taler engelsk, men du bør altid forsøge at tale slovakiske, fordi det er bare høflig ting at gøre.
7) Slovakians, as well as pretty much any other people, don't like loud Americans who draw attention to themselves. 7) slovakker, samt stort set alle andre mennesker, ikke kan lide højt amerikanere, der gøre opmærksom på sig selv. therefore, try to blend in rather than sticking out like a sore thumb. derfor forsøge at blande i stedet stikker ud som en øm tommelfinger.
traditional slovakian food consists of a lot of sausage, dumplings, and poppy seeds. traditionel slovakisk mad består af en masse pølser, boller, og valmuefrø. as well as weird combinations of these things. samt mærkelige kombinationer af disse ting. Vinea is a traditional drink… more like an aperatif which is delicious. Vinea er en traditionel drik ... mere som en aperatif der er lækker. oh and get a cheap sandwich from one of the 24-hr stands at like 3 am. oh og få en billig sandwich fra en af de 24-timers ligger på samme 3. SO good. Så godt. ![]()
9) i have heard that Americans smile way too much, but i really realized this in Slovakia. 9) Jeg har hørt, at amerikanerne smile alt for meget, men jeg forstod dette i Slovakiet. don't expect everyone to smile back! forventer ikke, at alle til at smile igen! i think that's definitely a big cultural difference. Jeg synes, det er absolut en stor kulturel forskel.
10) GO TO BRATISLAVA ! 10) GÅ TIL BRATISLAVA! i loved the fact that it wasn't smothered in tourists Jeg elskede det faktum, at det ikke blev kvalt i turisterne ![]()
On the Train to Zurich På toget til Zürich
September 27, 2006 by September 27, 2006 af Anil P. Anil P.
Filed under Filed under Train Tog , , Travel Rejse
The last train from Lugano to Zurich leaves at 20:35 and of course the train is very punctual. Det sidste tog fra Lugano til Zürich blade på 20:35 og naturligvis toget er meget punktlige. There are clocks all over Switzerland at the corner of almost every other street. Der er ure overalt i Schweiz på hjørnet af næsten hver anden gade. I had to leave Lugano at 20:35 in order to make it on time for my flight the next morning at 9am on the road to Turkey. Jeg var nødt til at forlade Lugano på 20:35 for at gøre det på tid til mit fly næste morgen kl 9 på vej til Tyrkiet. I'll be flying in via Munich and Lufthansa offers onboard wireless so I'm hoping that they deliver. Jeg vil være flyvende i via München og Lufthansa tilbyder indbyggede trådløse så jeg håber, at de leverer.
One thing about the train station at night is that you have to get the tickets from the automated system they have at the train station – navigating the windows is pretty easy except for the last part. Én ting ved togstationen natten er, at du er nødt til at få billetter fra det automatiske system, de har på togstationen - at navigere på vinduer er temmelig let med undtagelse af den sidste del. You have an option of getting a “1/2″ or “1/1″ ticket even though you are already asked if you are traveling one way or not. Du har en mulighed for at få en "1 / 2" eller "1 / 1" billet, selvom du allerede spurgt, om du kører en måde eller ej. I'm not sure what this means – both tickets are the same price. Jeg er ikke sikker på hvad dette betyder - både billetter er samme pris. I decided to get the “1/1″ ticket and take my chances. Jeg besluttede mig for at få "1 / 1" billet og tage mine chancer. They ticket man made a joke in Italian and I laughed (played it off beautifully I thought) and he stamped my ticket. De billet menneskeskabte en vittighed på italiensk, og jeg lo (spillet det ud smukt tænkte jeg), og han stemplede min billet.
If anyone knows what 1/2 vs. 1/1 means let me know Hvis nogen ved, hvad 1 / 2 forhold til 1 / 1 betyder, lad mig det vide ![]()
UPDATE: I found out in Zurich – “1/2″ means kid “1/1″ means adult UPDATE: Jeg fandt ud af i Zürich - "1 / 2" betyder kid "1 / 1" betyder voksen ![]()































